The Invisible Boy - W.A.S.P.
С переводом

The Invisible Boy - W.A.S.P.

  • Год: 2006
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 5:13

Нижче наведено текст пісні The Invisible Boy , виконавця - W.A.S.P. з перекладом

Текст пісні The Invisible Boy "

Оригінальний текст із перекладом

The Invisible Boy

W.A.S.P.

Оригинальный текст

I was the boy unwanted, a prisoner I’m born to them

My brother was the one, the couldn’t do no wrong

And I was there dying in the shadow of him

Red, crimson red, am I the invisible boy?

Feel the strap, cross my back

Yeah I’m the new whipping boy

Who am I — the orphan son you would never need?

Who am I — cause I’m the boy only the mirror sees

Who am I — the slave you gave just the air I breathe?

Who am I — cause I’m the boy only the mirror sees

Oh I got the same old reruns, horror movies in my head

And I can’t rest, the scare me to death

But if I’m not alive, how can I be dead?

Red, crimson red, am I the invisible boy?

Feel the strap, cross my back

Yeah I’m the new whipping boy

Oh, why me?

The mirror

Why him

Can you tell me?

It’s confession again?

Come talk to me, I see in your eyes

Titanic misery, ashamed that you’re alive

I’m the face that you see

When the face isn’t yours

I’m the mirror my boy

Who am I — the orphan son you would never need?

Who am I — cause I’m the boy only the mirror sees

Who am I — the slave you gave just the air I breathe?

Who am I — cause I’m the boy only the mirror sees

Some people never go crazy

What truly boring lives they must lead

Is there a love to shelter me?

Only love, love set me free

Is there a love to shelter me?

Only love, love set me free

Перевод песни

Я був небажаним хлопчиком, в’язнем, яким я народився

Мій брат був тим, хто не міг зробити не неправитись

І я вмирав у його тіні

Червоний, багряно-червоний, я — хлопчик-невидимка?

Відчуйте ремінь, перехрестіть мою спину

Так, я новий хлопець для биття

Хто я — син-сирота, який тобі ніколи не знадобиться?

Хто я — бо я хлопчик, якого бачить лише дзеркало

Хто я — раб, якому ти дав лише повітря, яким я дихаю?

Хто я — бо я хлопчик, якого бачить лише дзеркало

О, у мене в голові ті самі старі повтори, фільми жахів

І я не можу відпочити, лякають мене до смерті

Але якщо я не живий, як я можу бути мертвим?

Червоний, багряно-червоний, я — хлопчик-невидимка?

Відчуйте ремінь, перехрестіть мою спину

Так, я новий хлопець для биття

О, чому я?

Дзеркало

Чому він

Ви можете мені сказати?

Знову сповідь?

Давай поговори зі мною, я бачу в твоїх очах

Титанічне нещастя, соромно, що ти живий

Я обличчя, яке ти бачиш

Коли обличчя не твоє

Я дзеркало, мій хлопчик

Хто я — син-сирота, який тобі ніколи не знадобиться?

Хто я — бо я хлопчик, якого бачить лише дзеркало

Хто я — раб, якому ти дав лише повітря, яким я дихаю?

Хто я — бо я хлопчик, якого бачить лише дзеркало

Деякі люди ніколи не сходять з розуму

Яке справді нудне життя вони повинні вести

Чи є любов, щоб приховати мене?

Тільки любов, любов звільнила мене

Чи є любов, щоб приховати мене?

Тільки любов, любов звільнила мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди