
Нижче наведено текст пісні Fearless , виконавця - ВУЛЬФ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ВУЛЬФ
Даня, Волк
Даня, Даня, Даня
Новый год мне принесет
Достаточно проблем, о черт
Щелчок, клинок, мой глок готов
Все твои строки в молоко
Страшнее сотни анаконд
И выгляжу словно фантом
Я вынесу тебе твой мозг
Я называюсь Даня Волк
Если ты не веришь в бога
Джесси Кастер вам покажет
О том что случилось ночью
Никому мы не расскажем
Проповедник в этой суке
Замолю ошибки ваши
Вставай живо на колени
Расчехляю свой skullbasher
Я не боюсь темноты
В ней поджидает мой двойник
И если ты не тратишь слезы
Ты на правильном пути
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь огня
Мне нечего терять
За спиной шута вит, а глак
Он готов стрелять
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не покажу им свою боль
Ее давно затупил алкоголь
Я этим наслаждаюсь
И оно мне так нравится
Уже слишком поздно
Я не могу исправить все
Я не боюсь, ничего почти
Есть одна вещь, страшнее смерти
Я не боюсь, никого и ничего
Кроме самого себя
Я свой заклятый враг
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь, я не боюсь
Я не боюсь
Даня, Вовк
Даня, Даня, Даня
Новий рік мені принесе
Досить проблем, про чорт
Клацніть, клинок, мій глок готовий
Усі твої рядки в молоко
Страшніше за сотню анаконд
І виглядаю немов фантом
Я винесу тобі твій мозок
Я називаюсь Даня Вовк
Якщо ти не віриш у бога
Джессі Кастер вам покаже
Про те, що трапилося вночі
Нікому ми не розкажемо
Проповідник у цій суці
Замолю ваші помилки
Вставай жваво на коліні
Розчехляю свій skullbasher
Я не боюся темряви
У ній чекає мій двійник
І якщо ти не витрачаєш сльози
Ти на правильному шляху
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся вогню
Мені нічого втрачати
За спиною блазня витий, а глак
Він готовий стріляти
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не покажу їм свій біль
Її давно затупив алкоголь
Я цим насолоджуюся
І воно мені так подобається
Вже занадто пізно
Я не можу виправити все
Я не боюся, нічого майже
Є одна річ, страшніша за смерть
Я не боюся, нікого і нічого
Окрім самого себе
Я свій заклятий ворог
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся, я не боюся
Я не боюся
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди