Bye Bye - VOTA
С переводом

Bye Bye - VOTA

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
215850

Нижче наведено текст пісні Bye Bye , виконавця - VOTA з перекладом

Текст пісні Bye Bye "

Оригінальний текст із перекладом

Bye Bye

VOTA

Оригинальный текст

This is so hard for me

I don’t know where to begin

I need to be set free

No, I just can’t let you win

To hurt you or make you angry

You know I’d never do

But what you deserve is my whole heart

I can’t give that to you

Please tell me how much is it gonna take

To bring the peace, to soothe the pain?

If we trust the heart will it find its way to wisdom

Or just a fool’s mistake?

Bye, bye, my heart’s gonna find its soul

Heart break from love that always slips away

What brings a change of heart?

Is my heart really mine?

Does it beat just to take me over?

Can it be satisfied?

My heart is first to love

And first to throw love away

My mind tries to explain

To make some sense of heart’s ways

My mind poses with the question

Can heart be blame to tame?

Heart grins and says can bring it on

You’ll never make me change

Please tell me how much is it gonna take

To bring the peace, to soothe the pain?

If we trust the heart will it find its way to wisdom

Or just a fool’s mistake?

Bye, bye, my heart’s gonna find its soul

Heart break from love that always slips away

What brings a change of heart?

Is my heart really mine?

Does it beat just to take me over?

Can it be satisfied?

Come take my heart, come take my soul

Come give me peace, give me love, give me hope

Come fill my heart, come fill my soul

Come bring me peace, give me life, make me whole, who-whole

Bye, bye, my heart’s gonna find its soul

Heart break from love that always slips away

Bye, bye, my heart’s gonna find its soul

Heart break from love that always slips away

No more heart break, yeah

Перевод песни

Це так важко для мене

Я не знаю, з чого почати

Мене потрібно звільнити

Ні, я просто не можу дозволити тобі виграти

Щоб зашкодити вам або злити вас

Ти знаєш, що я б ніколи цього не зробив

Але ти заслуговуєш усього мого серця

Я не можу дати вам це

Скажіть, будь ласка, скільки це займе

Щоб принести мир, щоб заспокоїти біль?

Якщо ми довіряти серцю, чи воно знайде шлях до мудрості

Або просто помилка дурня?

До побачення, моє серце знайде свою душу

Розрив серця від любові, яка завжди вислизає

Що викликає зміну настрою?

Чи справді моє серце моє?

Це краще, щоб просто взяти мене?

Чи можна це задовольнити?

Моє серце перше любить

І спочатку викинути кохання

Мій розум намагається пояснити

Щоб розуміти шляхи серця

У мене виникає питання

Чи можна серце звинуватити в приборканні?

Серце посміхається та каже, що може це принести

Ти ніколи не змусиш мене змінитися

Скажіть, будь ласка, скільки це займе

Щоб принести мир, щоб заспокоїти біль?

Якщо ми довіряти серцю, чи воно знайде шлях до мудрості

Або просто помилка дурня?

До побачення, моє серце знайде свою душу

Розрив серця від любові, яка завжди вислизає

Що викликає зміну настрою?

Чи справді моє серце моє?

Це краще, щоб просто взяти мене?

Чи можна це задовольнити?

Прийди, візьми моє серце, прийди, візьми мою душу

Прийди, дай мені мир, дай мені любов, дай мені надію

Прийди наповни моє серце, прийди наповни мою душу

Прийди, принеси мені мир, дай мені життя, зроби мене цілим, хто-цілим

До побачення, моє серце знайде свою душу

Розрив серця від любові, яка завжди вислизає

До побачення, моє серце знайде свою душу

Розрив серця від любові, яка завжди вислизає

Більше жодного розбитого серця, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди