
Нижче наведено текст пісні Стая , виконавця - Волк з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Волк
Затравили, обложили, на стрекозах понеслись
Сколько братьев загубили, под корягой хоронись
Схорониться бы до только, не в крови у нас скулить
Жил как есть и умер волком, чтобы стаю оградить
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
По периметру, по взглядам, серой тенью, как чумной
По убийственным разрядам, уводя их за собой
Без оглядки перед смертью, с хриплой пеною у рта
Рвали когти злую землю, мчали лапы в никуда
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
А флажки мелькают быстро, не флажки уж так трепье
Вот опять раздался выстрел, это снова про нее
Про нее подругу слабых, волчью смерть, пиши пропал
Не залижет время раны, пошатнулся и упал
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
Зацькували, обклали, на стрекозах помчали
Скільки братів занапастили, під корчом ховайся
Сховатись би до тільки, не в крові у нас скиглити
Жив як є і помер вовком, щоб зграю обгородити
А смерть летіла по п'ятах, свинцевим рем
Шепотіли в вухо хмари: лягай укроєм,
Але не пізнати тобі вже щенячу радість
Бігти по краю в нікуди — все, що залишилося
По периметру, по поглядах, сірою тінню, як чумний
За вбивчими розрядами, відводячи їх засобою
Без оглядки перед смертю, з хриплою піною у рту
Рвали пазурі злу землю, мчали лапи в нікуди.
А смерть летіла по п'ятах, свинцевим рем
Шепотіли в вухо хмари: лягай укроєм,
Але не пізнати тобі вже щенячу радість
Бігти по краю в нікуди — все, що залишилося
А прапорці мелькають швидко, не прапорці вже так треп'я
Ось знову пролунав постріл, це знову про неї
Про неї подругу слабких, вовчу смерть, пиши пропав
Не залиже час рани, похитнувся і впав
А смерть летіла по п'ятах, свинцевим рем
Шепотіли в вухо хмари: лягай укроєм,
Але не пізнати тобі вже щенячу радість
Бігти по краю в нікуди — все, що залишилося
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди