
Нижче наведено текст пісні Skin , виконавця - Vök з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vök
There’s something in the water
There’s something in the way
I wanna get further
Out of this cold and empty space
I’m trying so hard to
Cover up my tracks
I’m going through a change now
I’m going through a hard phase
Don’t you tell me I should lock in my thoughts
Hide the keys
When I’m open to adjust to your beliefs
I am growing to be someone that I’m not
That I fear
There’s a voice inside my head now saying
«Take the wheel and steer»
I’m dying to open up
I’m vulnerable
I am stuck in my own skin
I am stuck in my own skin
Living in the echo
Living for the chase
Trapped in a hollow
Stuck in a lonely, quiet place
I’m trying so hard to
Figure out myself
I’m going through a change now
Searching for a life I long to have
Don’t you tell me I should lock in my thoughts
Hide the keys
When I’m open to adjust to your beliefs
I am growing to be someone that I’m not
That I fear
There’s a voice inside my head now saying
Take the wheel and steer
I’m dying to open up
I’m vulnerable
So vulnerable
I’m dying to open up
I’m vulnerable
So vulnerable
I am stuck in my own skin
I am stuck in my own
(So stuck in my own
So stuck in my own
So stuck in my own
So stuck in my own)
I am stuck in my own skin
(So stuck in my own
So stuck in my)
I am stuck in my own skin
У воді щось є
Щось заважає
Я хочу піти далі
З цього холодного й порожнього простору
Я так стараюся
Приховайте мої сліди
Зараз я переживаю зміни
Я переживаю важку фазу
Не кажіть мені, що я повинен замкнутися в своїх думках
Сховайте ключі
Коли я готовий пристосуватися до твоїх переконань
Я стаю кимось, ким я не є
чого я боюся
Зараз у моїй голові голос говорить
«Візьми кермо і керуй»
Я вмираю від бажання відкритися
я вразливий
Я застряг у власній шкірі
Я застряг у власній шкірі
Жити в луні
Жити заради погоні
Застряг у западині
Застряг у самотньому тихому місці
Я так стараюся
Розберіться сам
Зараз я переживаю зміни
Шукаю життя, яке я хочу мати
Не кажіть мені, що я повинен замкнутися в своїх думках
Сховайте ключі
Коли я готовий пристосуватися до твоїх переконань
Я стаю кимось, ким я не є
чого я боюся
Зараз у моїй голові голос говорить
Візьміть кермо і керуйте
Я вмираю від бажання відкритися
я вразливий
Такий вразливий
Я вмираю від бажання відкритися
я вразливий
Такий вразливий
Я застряг у власній шкірі
Я застряг у своєму
(Так застряг у своєму
Тож застряг у своєму власному
Тож застряг у своєму власному
Так застряг у своєму)
Я застряг у власній шкірі
(Так застряг у своєму
Так застряг у моєму)
Я застряг у власній шкірі
Seven Lions, Vök • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди