
Нижче наведено текст пісні Corps Ètranger , виконавця - Voïvod з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Voïvod
Dans un fluide, je voyage
Cherchant l’hote, le passage
Puis je fixe l’amarrage
Et m’abreuve jusqu’a l’ame
Rien ne sert de resister
Tu combats, mais de l’interieur
Quelque chose doit mourir
Pour qu’un jour, quelque part
Je revienne a la vie
Dans cet etre on vivra a deux
Mais tu cederas d’un jour a l’autre
Quelque chose doit pourrir
Pour qu’une nuit, quelques rats
Me ramenent a la vie
Jour et nuit, je suis la
Je te suis pas a pas
Tu ne peux m’echapper
Je suis l’ombre de toi-meme
Peu importe ce que tu fais
Tout demeure sans effet
Le miroir ne ment pas
Ton reflet disparait
Etranger, corps etrange
Corps etrange, etranger
Sans immunite
Comment y resister
Je vis en toi
Te me vois nuisible
Je te sens compatible
Je suis en toi
Etranger, corps etrange
Corps etrange, etranger
Je suis la maladie
Ton habitude de vie
Je vois en toi
Maintenant que reste-il
De cette proie facile
Je deviens toi
Donne-moi ta confiance et fonds toi en confidences
Je serai toujours la, je t’emmenerai jusqu’a trepas
Une epaule pour te dire, le mort ne peut etre pire
De ton cadavre je vais m’extirper
Au plus vite, me mettre a courir
Quelque chose va s’offrir
Pour qu’a l’aube, dans une mare
Je revienne a la vie
У рідині я подорожую
Шукаю господаря, прохід
Потім лагоджу причал
І поливає мене до душі
Немає сенсу чинити опір
Ви боретеся, але зсередини
щось має померти
Так що одного разу, десь
Я повертаюся до життя
У цій істоті ми будемо жити разом
Але ти поступишся в будь-який день
щось має згнити
За одну ніч кілька щурів
повернути мене до життя
День і ніч я тут
Я слідую за тобою крок за кроком
Ви не можете втекти від мене
Я твоя тінь
Що б ви не робили
Все залишається без ефекту
Дзеркало не бреше
Ваше відображення зникає
Незнайоме, чужорідне тіло
Чужорідне тіло, чужорідне тіло
Без імунітету
Як протистояти цьому
Я живу в тобі
Ви бачите мене шкідливим
Я відчуваю себе сумісна з тобою
я в тобі
Незнайоме, чужорідне тіло
Чужорідне тіло, чужорідне тіло
Я - хвороба
твоя звичка життя
я бачу в тобі
Тепер що залишилося
З цієї легкої здобичі
Я стаю тобою
Дайте мені свою довіру і довіртеся мені
Я завжди буду поруч, я відведу тебе на смерть
Плече, щоб сказати вам, мертві не можуть бути гіршими
Я виберуся з твого трупа
Якомога швидше починайте бігати
Щось прийде
Так що на світанку, в ставку
Я повертаюся до життя
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 1992
Voïvod • 1991
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2017
Voïvod • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди