Quarantäne - Vocal
С переводом

Quarantäne - Vocal

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Quarantäne , виконавця - Vocal з перекладом

Текст пісні Quarantäne "

Оригінальний текст із перекладом

Quarantäne

Vocal

Оригинальный текст

Ich lebe versteckt und allein

Auf 45 Quadratmeter mit den Augen auf dem Monitor

Ich ertrink mich in Pein

Mach eine weitere Flasche leer und ich taumel über'm Korridor, ja

Schlaflose Nächte seitdem du gegang’n bist

Erzähl dir nix, hättest es eh nicht verstand’n, nein

Ich bin seit Tagen nicht mehr draußen gewesen

Riegelt die Städte ab, ich habe was ich brauche zum leben

Bring mein Fam nicht per Corona in Besorgnis

Sondern dadurch, dass ich mich immer wieder schonungslos ermorde

Mache zwei Schritte Richtung besseres Leben

Aber verschätz mich und lieg schrecklich daneben

Schraube die Türen fest, dichte die Fenster ab

Sauf mir die Rübe weg, entwickle Menschenhass

Setz niemals Hoffnung in ein lebendes Wesen

Besser wär es, du würdest dich in Quarantäne begeben

Ich beweg mich in der Dunkelheit

Alles ist dicht und kein Notausgang

Treff mich am Rande des Totalausfalls

Doch keine Krise ist permanent

Ich definiere Empathie

Wenn ich mich wieder mal verlieb in eine Frau, die in mir nichts als ein sieht

Doch im Endeffekt fahr ich sowieso besser alleine

Quarantäne bedeutet Beats bauen und Texte zu schreiben

Ihr zieht mich nie im Leben runter, das kann höchstens meine Psyche

Und ich träume nie wieder, weil ich mich größtenteils belüge

Wenn meine Augen geschlossen sind, seh ich was ich mal war

Was ich mal sein wollte doch ist davon jetzt fast nichts mehr da, oh oh

Das Glas ist halb leer, das Atmen fällt schwer

Die Lunge macht schlapp, ich begrab sie im Teer

Meine Leber macht schlapp, ich ertränk sie im Schnaps

Ich habe Angst, dass ich den Weg aus diesem Gefängnis nicht schaff, oh

Denn vor der Tür warten Soldaten mit geladenen Waffen

Die dazu da sind panischen Massen den Gar auszumachen

Aber vielleicht steht man es durch, zieht ein paar Wochen in’s Land

Meine eiserne Miene schmilzt, denn mein Kopf steht in Brand

Ich beweg mich in der Dunkelheit

Alles ist dicht und kein Notausgang

Treff mich am Rande des Totalausfalls

Doch keine Krise ist permanent

Treff mich am Rande des Totalausfalls

Doch keine Krise ist permanent

Перевод песни

Я живу приховано і самотньо

На 45 квадратних метрах з очима на моніторі

Тону від болю

Допийте ще одну пляшку, і я перейду коридором, так

Безсонні ночі відколи ти пішов

Нічого собі не кажи, ти б все одно цього не зрозумів, ні

Я днями не був на вулиці

Закрийте міста, я маю те, що мені потрібно для життя

Не хвилюй мою родину через корону

Але вбиваючи себе знову і знову без пощади

Зробіть два кроки до кращого життя

Але оцініть мене неправильно, і я страшенно помиляюся

Щільно закрутіть двері, закрийте вікна

Пий мою ріпу, розвивай мізантропію

Ніколи не покладайте надію на живу істоту

Краще б ви пішли на карантин

Я рухаюся в темряві

Все щільно і немає аварійного виходу

Зустрічайте мене на межі повного провалу

Але жодна криза не є постійною

Я визначаю емпатію

Якщо я знову закохаюсь у жінку, яка не бачить у мені нічого, крім

Але врешті-решт я все одно краще їзджу сам

Карантин означає створювати ритми та писати тексти

Ти ніколи не тягнеш мене вниз, щонайбільше це може зробити моя психіка

І я більше ніколи не мрію, бо здебільшого брешу собі

Коли мої очі закриті, я бачу, яким я був раніше

Яким я колись хотів бути, але зараз від цього майже нічого не залишилося, о-о-о

Стакан напівпорожній, дихати утруднене

Легені відмовляються, закопую їх у дьоготь

У мене печінка відмовляється, я топлю її в спиртному

Я боюся, що не вийду з цієї в'язниці, о

Перед дверима чекають солдати із зарядженою зброєю

Ті, хто там, щоб розгледіти панічні маси

Але, можливо, вам вдасться це пережити, переїхати в країну на кілька тижнів

Моє залізне обличчя тане, бо моя голова горить

Я рухаюся в темряві

Все щільно і немає аварійного виходу

Зустрічайте мене на межі повного провалу

Але жодна криза не є постійною

Зустрічайте мене на межі повного провалу

Але жодна криза не є постійною

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди