Hard 16 - Vixen
С переводом

Hard 16 - Vixen

Альбом
Rev It Up!
Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
245690

Нижче наведено текст пісні Hard 16 , виконавця - Vixen з перекладом

Текст пісні Hard 16 "

Оригінальний текст із перекладом

Hard 16

Vixen

Оригинальный текст

Daddy didn’t care, momma wasn’t there, Jenny slammed the door to her heart

Packed a suitcase of anger, no-one tried to save her

She headed for the city that shines in the dark

But the lights fade away… when you’re out on the streets without a prayer

Jenny learned to survive… put a price on the nights that never ends…

Chorus:

She’s hard sixteen, soft to the touch, but she’s seen too much

Hard sixteen…-will her soul run dry by seventeen.

The face of innocence doesn’t stand a chance between the losers, the

Takers, the lost

But Jenny never cried, locked it all inside

She’s trapped in a timebomb, ready to blow

There will come a day… when the mirror reveals a total stranger

Another lonely runaway… in a living hell

Repeat Chorus

Bridge:

Jenny please come home…

You’ve got so much to give, so much life left to live

So come home…

(Guitar solo)

Hard sixteen, soft to the touch, but she’s seen too much

Hard sixteen, -will her soul run dry?

Перевод песни

Татові було байдуже, мами не було, Дженні грюкнула дверима до серця

Упакував валізу гніву, ніхто не намагався її врятувати

Вона попрямувала до міста, яке сяє в темряві

Але світло згасає… коли ти виходиш на вулицю без молитви

Дженні навчилася виживати… ставити ціну за ночі, які ніколи не закінчуються…

Приспів:

Їй шістнадцять тверда, м’яка на дотик, але вона бачила забагато

Важко шістнадцять… – до сімнадцяти її душа висохне.

Обличчя невинності не має шансу між переможеними,

Беручі, втрачені

Але Дженні ніколи не плакала, замкнула все це всередині

Вона в пастці бомби уповільненого часу, готова підірвати

Настане день... коли дзеркало відкриє зовсім незнайому людину

Ще один самотній втікач... у живому пеклі

Повторіть хор

міст:

Дженні, будь ласка, повертайся додому...

Тобі так багато що дати, стільки життя залишилося прожити

Тож приходь додому…

(гітарна соло)

Тверда шістнадцять, м’яка на дотик, але вона бачила забагато

Тяжко шістнадцять, -висохне її душа?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди