
Нижче наведено текст пісні Over the Limit , виконавця - VIVID з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
VIVID
I won’t stop untill I brake
I am gonna accelerate
温もりのないアスファルトの匂い
箱庭の中
雑音を抜けて 流されていく景色
響く鼓動
此処に居場所なんてない
あのsignalが今 changed color
俺は沈みはしないと 強く
解き放つ
OVER THE LIMIT NOW!
踏み込むアクセル
勝ち取ってこそLIFE いっそ灰になれ
ACROSS THE LIMIT NOW!
加速してく
夢を描き 孤独に触れる
生と死の境界線で
would like a kiss from you
名前も持たない評論家達になどわかるはずない
嘘を繰り返すだけの
レプリカでいたくない
I do not stay
出口(こたえ)に辿りつく為
Go ahead
OVER THE LIMIT NOW!
唸るエンジン
燃え尽きろmy life もっとhighになれ
ACROSS THE LIMIT NOW!
壊れるまで
消える事のないこの想い
あいまいな境界線で
would like a kiss from you…
儚く砕け散っていく 夢のカケラが散らばる街
滲んだ空の 星をこの手で掴む
OVER THE LIMIT NOW!
踏み込むアクセル
駆け抜けろmy heart いっそ灰になれ
ACROSS THE LIMIT NOW!
超えていける
今を壊し未来に触れる
生と死の境界線で
would like a kiss from you
I won’t stop until…
I won’t stop until…
Я не зупинюся, поки не загальмую
Я буду прискорюватися
Запах теплого асфальту
В саду
Пейзаж, що протікає крізь шум
Резонансне серцебиття
Тут немає де зупинитися
Цей сигнал тепер змінив колір
Я сильний, якщо не потону
Розв’язати
ЗА ЛІМІТ ЗАРАЗ!
Прискорювач, на який потрібно ступити
Тільки якщо ти переможеш, ЖИТТЯ стане попелом
ЗА МЕЖУ ЗАРАЗ!
Прискорюватися
Намалюй мрію і доторкнись до самотності
На межі життя і смерті
хотів би від тебе поцілунку
Критики, які навіть не мають імені, не можуть сказати
Просто повторюйте брехню
Я не хочу бути реплікою
я не залишаюся
Дійти до виходу (відповідь)
Давай
ЗА ЛІМІТ ЗАРАЗ!
Виє двигун
Згори моє життя Будь вище
ЗА МЕЖУ ЗАРАЗ!
Поки не зламається
Це відчуття, яке ніколи не зникає
З неоднозначними межами
хотів би від тебе поцілунку...
Місто, де розкидані осколки мрії
Схопіть цією рукою розмиту зірку на небі
ЗА ЛІМІТ ЗАРАЗ!
Прискорювач, на який потрібно ступити
Пробігай моє серце Будь більше попелу
ЗА МЕЖУ ЗАРАЗ!
Може перевищувати
Зламати сьогодення і торкатися майбутнього
На межі життя і смерті
хотів би від тебе поцілунку
Я не зупинюся, поки…
Я не зупинюся, поки…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди