Любовь-маракуйя - Виталька
С переводом

Любовь-маракуйя - Виталька

Альбом
Я буду счастливым
Язык
`Українська`
Длительность
216160

Нижче наведено текст пісні Любовь-маракуйя , виконавця - Виталька з перекладом

Текст пісні Любовь-маракуйя "

Оригінальний текст із перекладом

Любовь-маракуйя

Виталька

Оригинальный текст

Ты сказала, в этот вечер расслабон мне обеспечен.

Как же можно верить вам?

Расслабляюсь снова сам.

Обещала ещё днём — релаксировать начнём.

Зря поверил, как пингвин — релаксирую один.

Припев:

Это не любовь, — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Это не любовь — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Ты сказал, что под утро мы с тобой, как в Камасутре!

Зря доверился тебе, потерялся в простыне.

Обещала пылкой фразой: «Мы закружимся в экстазе!»

Но в итоге — беспредел: сам кружился, сам потел.

Припев:

Это не любовь, — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Это не любовь — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Это не любовь, — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Это не любовь — это маракуйя.

Я тобой живу и тобой дышу я.

Что ж ты у меня скромная такая?

Это не любовь — это, блин, папайя!

Перевод песни

Ти сказала, цього вечора розслаблений мені забезпечений.

Як можна вірити вам?

Розслабляюсь знову сам.

Обіцяла ще вдень — релаксувати почнемо.

Даремно повірив, як пінгвін — релаксую один.

Приспів:

Це не любов, це маракуйя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

Це не любовь — це маракуя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

Ти сказав, що під ранок ми з тобою, як у Камасутрі!

Даремно довірився тобі, загубився в простирадлі.

Обіцяла палкою фразою: «Ми закружимося в екстазі!»

Але в підсумку - свавілля: сам кружляв, сам потіл.

Приспів:

Це не любов, це маракуйя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

Це не любовь — це маракуя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

Це не любов, це маракуйя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

Це не любовь — це маракуя.

Я тобою живу і тобою дихаю я.

Що ж ти у мене скромна така?

Це не любовь — це, млинець, папайя!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди