Нижче наведено текст пісні Любовь-маракуйя , виконавця - Виталька з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виталька
Ты сказала, в этот вечер расслабон мне обеспечен.
Как же можно верить вам?
Расслабляюсь снова сам.
Обещала ещё днём — релаксировать начнём.
Зря поверил, как пингвин — релаксирую один.
Припев:
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Ты сказал, что под утро мы с тобой, как в Камасутре!
Зря доверился тебе, потерялся в простыне.
Обещала пылкой фразой: «Мы закружимся в экстазе!»
Но в итоге — беспредел: сам кружился, сам потел.
Припев:
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Ти сказала, цього вечора розслаблений мені забезпечений.
Як можна вірити вам?
Розслабляюсь знову сам.
Обіцяла ще вдень — релаксувати почнемо.
Даремно повірив, як пінгвін — релаксую один.
Приспів:
Це не любов, це маракуйя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Це не любовь — це маракуя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Ти сказав, що під ранок ми з тобою, як у Камасутрі!
Даремно довірився тобі, загубився в простирадлі.
Обіцяла палкою фразою: «Ми закружимося в екстазі!»
Але в підсумку - свавілля: сам кружляв, сам потіл.
Приспів:
Це не любов, це маракуйя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Це не любовь — це маракуя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Це не любов, це маракуйя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Це не любовь — це маракуя.
Я тобою живу і тобою дихаю я.
Що ж ти у мене скромна така?
Це не любовь — це, млинець, папайя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди