Я ушёл в далеко море - Виталий Крестовский, Ансамбль «Крёстные отцы»
С переводом

Я ушёл в далеко море - Виталий Крестовский, Ансамбль «Крёстные отцы»

  • Альбом: Виталий Крестовский и ансамбль «Крёстные отцы»

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:23

Нижче наведено текст пісні Я ушёл в далеко море , виконавця - Виталий Крестовский, Ансамбль «Крёстные отцы» з перекладом

Текст пісні Я ушёл в далеко море "

Оригінальний текст із перекладом

Я ушёл в далеко море

Виталий Крестовский, Ансамбль «Крёстные отцы»

Оригинальный текст

Я ушел в далеко море,

В даль повел корабль свой.

В голубом морском просторе

Берегу страны покой.

И когда наступит вечер

На свиданье не приду,

Не возьму тебя за плечи,

Тебе песни не спою.

Как хорошо с тобою рядом,

Когда, родная, мы одни.

Когда любви в награду нам

Светили у оград и стен Бакинские огни.

Но вернусь к тебе я скоро,

Может, раннею весной.

Будешь ты встречать у моря

Мой корабль боевой.

И грустить нам не придется,

Не придется больше ждать.

И в Баку огонь зажгется,

Мы споем вдвоем опять:

Как хорошо с тобою рядом,

Когда, родная, мы одни.

Когда любви в награду нам

Светили у оград и стен Бакинские огни.

Перевод песни

Я пішов у далеко море,

Далеко повів корабель свій.

У блакитному морському просторі

Берегу країни спокій.

І коли настане вечір

На побачення не прийду,

Не візьму тебе за плечі,

Тобі пісні не заспіваю.

Як добре з тобою поруч,

Коли, рідна, ми одні.

Коли кохання в нагороду нам

Світили біля огорож і стін Бакинські вогні.

Але повернуся до тебе я незабаром,

Може, ранньою весною.

Ти зустрічатимеш біля моря

Мій корабель бойовий.

І сумувати нам не прийдеться,

Не доведеться більше чекати.

І в Баку вогонь запалиться,

Ми заспіємо вдвох знову:

Як добре з тобою поруч,

Коли, рідна, ми одні.

Коли кохання в нагороду нам

Світили біля огорож і стін Бакинські вогні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди