No I Ain't - Virginia Ernst
С переводом

No I Ain't - Virginia Ernst

  • Альбом: ONE

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:21

Нижче наведено текст пісні No I Ain't , виконавця - Virginia Ernst з перекладом

Текст пісні No I Ain't "

Оригінальний текст із перекладом

No I Ain't

Virginia Ernst

Оригинальный текст

I’m looking for a place to hide,

it seems we’re crossing a line.

My love for you is making me blind,

but I want you, oh I want you.

I think we’re out of control,

it feels like I’m losing ground.

I know we had it all,

now I’m chasing, oh I’m chasing.

No I ain’t going too far,

I will love you where ever you are.

Even if my spot, you are the light in my dark.

I think we’re out of control,

it feels like I’m losing ground.

I know we had it all,

now I’m chasing, oh I’m chasing.

No I ain’t going too far,

I will love you where ever you are.

Even if my spot, you are the light in my dark.

Oh no.

No I ain’t going too far,

I will love you where ever you are.

Even if my spot, you are the light in my dark.

So I start looking at me.

Tear drops, falling free.

Now I am facing fear.

We both know, that our love is ending.

It’s time to say goodbye.

Even if you’re far away, we should give it another try.

No I ain’t going too far,

I will love you where ever you are.

Even if my spot, you are the light in my dark.

Oh no.

You are the light in my dark.

Перевод песни

Я шукаю місце, щоб сховатися,

здається, ми переходимо межу.

Моя любов до тебе робить мене сліпою,

але я хочу тебе, о я хочу тебе.

Я думаю, що ми вийшли з-під контролю,

таке відчуття, ніби я втрачаю позиції.

Я знаю, що у нас було все,

тепер я жену, о, я жену.

Ні, я не заходжу занадто далеко,

Я буду любити тебе, де б ти не був.

Навіть якщо моє місце, ти світло в мій темряві.

Я думаю, що ми вийшли з-під контролю,

таке відчуття, ніби я втрачаю позиції.

Я знаю, що у нас було все,

тепер я жену, о, я жену.

Ні, я не заходжу занадто далеко,

Я буду любити тебе, де б ти не був.

Навіть якщо моє місце, ти світло в мій темряві.

О ні.

Ні, я не заходжу занадто далеко,

Я буду любити тебе, де б ти не був.

Навіть якщо моє місце, ти світло в мій темряві.

Тож я починаю дивитися на себе.

Краплі сльози, вільно падають.

Тепер я стикаюся зі страхом.

Ми обидва знаємо, що наша любов закінчується.

Час прощатися.

Навіть якщо ви далеко, ми повинні спробувати ще раз.

Ні, я не заходжу занадто далеко,

Я буду любити тебе, де б ти не був.

Навіть якщо моє місце, ти світло в мій темряві.

О ні.

Ти світло в моїй темряві.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди