Нижче наведено текст пісні Моя подруга крокодил , виконавця - Виолетта Дядюра з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Виолетта Дядюра
Моя подруга — Варя…
Не красится совсем…
Она так много знает…
Все учится!
Зачем?
А я все крашу брови!
Ресницы клею я!
Все губы в силиконе!
О, как я хороша!!!
Припев:
Моя подруга крокодил!
И что ж!
Окей!
Не отбивай моих парней !
Не трожь!
Не смей!
Как будто медом ты намазала себя,
Они все смотрят только, только на тебя.
Нужна не только красота теперь, увы!
А ценятся еще твои мозги, мозги!
Придется быть теперь похожей тоже на тебя,
Иначе мне никак уже теперь нельзя!
Моя подруга крокодил!!!
2 куплет
Наштукатурю щеки …
Но красота — мираж…
Не помогает многим,
Сейчас такой типаж!
Уж так устроен мир,
Подруга-крокодил!!!
Она прикольна и умна,
И в этом хороша!!!
припев
Исполнитель Дядюра Виолетта
Музыка -Эдуард Дядюра
Слова Элеонора Дядюра
Аранжировка -Арсений Рыжковский
Моя подруга — Варя…
Не фарбується зовсім…
Вона так багато знає.
Все вчиться!
Навіщо?
А я все фарбую брови!
Вії клею я!
Всі губи в силіконі!
О, як я гарна!
Приспів:
Моя подруга крокодил!
І що ж!
Окей!
Не відбивай моїх хлопців!
Не турбуй!
Не смій!
Ніби медом ти намазала себе,
Вони всі дивляться тільки, тільки на тебе.
Потрібна не тільки краса тепер, на жаль!
А цінуються ще твої мізки, мізки!
Доведеться бути тепер схожою теж на тебе,
Інакше мені вже ніяк не можна!
Моя подруга крокодил!
2 куплет
Наштукатурю щоки.
Але краса — міраж…
Не допомагає багатьом,
Нині такий типаж!
Так влаштований світ,
Подруга-крокодил!
Вона прикольна і розумна,
І в цьому гарна!
Приспів
Виконавець Дядюра Віолета
Музика Едуард Дядюра
Слова Елеонора Дядюра
Аранжування -Арсеній Рижковський
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди