Edward Mordrake -

Edward Mordrake -

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:24

Нижче наведено текст пісні Edward Mordrake , виконавця - з перекладом

Текст пісні Edward Mordrake "

Оригінальний текст із перекладом

Edward Mordrake

Оригінальний текст

You’ll meet me and meet me again,

my misery

My body’s a cage and

I’m never alone

'cause my cellmate is me

My phantom face tells me lies,

he whispers and jeers in the night

Without a sound,

he bathes in my grief

Raise your glass

and drink to our collective health

Save the cask

so that I can try to find the bottom

You see the charm, the charm in my face

(graceful, poignant)

But you look twice when I walk away

(twisted, malignant)

Oh, I may die…

but I still hear the voices inside

You’ll meet me and meet me again,

my misery

My body’s a cage and

I’m never alone

'cause my cellmate is me

My phantom face tells me lies,

he whispers and jeers in the night

Without a sound,

he bathes in my grief

Gaze upon us one last time,

tonight I end this tale

You see the charm, the charm in my face

(graceful, poignant)

But you look twice when I walk away

(twisted, malignant)

Oh, I may die…

but I still hear the voices inside

One locked tower room,

noose in hand,

wait for the dusk to appear

Scrawl one last request:

'Destroy the face so that I’ll rest in peace'

I will abide to no further torment

Pray death comes quick in this final moment

'Oh, not so fast dear Edward

I’ll never let you go!'

You’ll meet me and meet me again,

my misery

My body’s a cage and

I’m never alone

'cause my cellmate is me!

Переклад пісні

Ти зустрінеш мене і зустрінеш знову,

моє нещастя

Моє тіло — клітка і

Я ніколи не самотній

тому що мій співкамерник - це я

Моє фантомне обличчя говорить мені брехню,

шепоче він і глузує в ночі

Без звуку,

він купається в моєму горі

Підняти келих

і випити за наше колективне здоров’я

Збережіть бочку

щоб я міг спробувати знайти дно

Ти бачиш чарівність, чарівність на моєму обличчі

(витончений, зворушливий)

Але ти подивишся двічі, коли я йду

(скручений, злоякісний)

Ой, я можу померти…

але я все ще чую голоси всередині

Ти зустрінеш мене і зустрінеш знову,

моє нещастя

Моє тіло — клітка і

Я ніколи не самотній

тому що мій співкамерник - це я

Моє фантомне обличчя говорить мені брехню,

шепоче він і глузує в ночі

Без звуку,

він купається в моєму горі

Подивіться на нас востаннє,

сьогодні я закінчую цю історію

Ти бачиш чарівність, чарівність на моєму обличчі

(витончений, зворушливий)

Але ти подивишся двічі, коли я йду

(скручений, злоякісний)

Ой, я можу померти…

але я все ще чую голоси всередині

Одна замкнена кімната в вежі,

петля в руці,

дочекайтеся сутінків

Накресліть останній запит:

«Знищи обличчя, щоб я спочивав з миром»

Я терпітиму більше жодних мук

Моліться, щоб смерть прийшла швидше в цю останню мить

«О, не так швидко, любий Едварде

Я ніколи тебе не відпущу!»

Ти зустрінеш мене і зустрінеш знову,

моє нещастя

Моє тіло — клітка і

Я ніколи не самотній

бо мій співкамерник – це я!

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди