Kepelet Sayang - VIA VALLEN
С переводом

Kepelet Sayang - VIA VALLEN

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Яванська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Kepelet Sayang , виконавця - VIA VALLEN з перекладом

Текст пісні Kepelet Sayang "

Оригінальний текст із перекладом

Kepelet Sayang

VIA VALLEN

Оригинальный текст

Sayang tidak bisakah engkau

Seperti yang aku maui

Mencintaiku setulus hati

Takkan lukai hatiku

Manis pancen omongmu

Gawe awakku ora biso turu

Atiku kelet koyo kepelet

Manut karo opo sing mbok reko

Manis gula batu tak semanis omonganmu

Gawe atiku kepileng krungu rayuan dirimu

Tapi opo sing tak delok ning ngarep ati

Tibo kowe bagi sayang karo wong liyo

Ikhlasno aku lungo, ikhlasno aku adoh

Timbang urip nelongso

Lagi kangen disayang, lagi butuh disentuh

Kok gawe tambal butuh

Aku iki menungso, ora klambi

Lek gak butuh tetep nong jero lemari

Aku pengen disayang, aku pengen dicinta

Aku menungso sing nduweni roso

Aku iki menungso, ora klambi

Lek gak butuh tetep nong jero lemari

Aku pengen disayang, aku pengen dicinta

Aku menungso sing nduweni roso

Manis pancen omongmu

Gawe awakku ora biso turu

Atiku kelet koyo kepelet

Manut karo opo sing mbok reko

Manis gula batu tak semanis omonganmu

Gawe atiku kepileng krungu rayuan dirimu

Tapi opo sing tak delok ning ngarep ati

Tibo kowe bagi sayang karo wong liyo

Ikhlasno aku lungo, ikhlasno aku adoh

Timbang urip nelongso

Lagi kangen disayang, lagi butuh disentuh

Kok gawe tambal butuh

Aku iki menungso, ora klambi

Lek gak butuh tetep nong jero lemari

Aku pengen disayang, aku pengen dicinta

Aku menungso sing nduweni roso

Aku iki menungso, ora klambi

Lek gak butuh tetep nong jero lemari

Aku pengen disayang, aku pengen dicinta

Aku menungso sing nduweni roso

Перевод песни

Любий, ти не можеш?

Як я хочу

Люби мене всім серцем

Не зашкодить моєму серцю

Твої слова такі милі

Не дай мені спати

Моє серце застрягло

Дотримуйтесь того, що хочете

Солодкість кам'яного цукру не така солодка, як ваші слова

Нехай моє серце тремтить, почувши твоє звернення

Але чого не бачиться перед серцем

Тібо, ти ділишся своєю любов'ю з незнайомцем

Щиро мандрую, щиро я далеко

Зважування втрати життя

Завжди прагне бути коханим, завжди потребує дотику

Навіщо вам латка?

Я людина, без одягу

Вам не потрібно тримати його в шафі

Я хочу, щоб мене любили, я хочу, щоб мене любили

Я шукаю людину, яка має смак

Я людина, без одягу

Вам не потрібно тримати його в шафі

Я хочу, щоб мене любили, я хочу, щоб мене любили

Я шукаю людину, яка має смак

Твої слова такі милі

Не дай мені спати

Моє серце застрягло

Дотримуйтесь того, що хочете

Солодкість кам'яного цукру не така солодка, як ваші слова

Нехай моє серце тремтить, почувши твоє звернення

Але чого не бачиться перед серцем

Тібо, ти ділишся своєю любов'ю з незнайомцем

Щиро мандрую, щиро я далеко

Зважування втрати життя

Завжди прагне бути коханим, завжди потребує дотику

Навіщо вам латка?

Я людина, без одягу

Вам не потрібно тримати його в шафі

Я хочу, щоб мене любили, я хочу, щоб мене любили

Шукаю людину зі смаком

Я людина, без одягу

Вам не потрібно тримати його в шафі

Я хочу, щоб мене любили, я хочу, щоб мене любили

Шукаю людину зі смаком

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди