Glossary - Versatile
С переводом

Glossary - Versatile

Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
204670

Нижче наведено текст пісні Glossary , виконавця - Versatile з перекладом

Текст пісні Glossary "

Оригінальний текст із перекладом

Glossary

Versatile

Оригинальный текст

A fat joint is a banger

Don’t pay your bills you’re a knacker

Assaulted means battered

Runnin' away means a scatter

If shes a slut then she’s a slapper

Welcome to Dublin pal

You’re about to learn the lingo from Ireland’s finest rappers

You get punched, you got decked

You get drunk that means you’re wrecked

Twisted, locked, buckled, these words are sprayin' the best

If I’m chokin', then I’m buzzin'

A faggit is a young fella that does nothing when I’m bashin' all his loved ones

Betray your mates and you’re a snake

Buy some drugs off a dealer without payin' up front is called slate

Don’t wash yourself then you’re a scruff

Take it up the arse then you’re a puff

If she’s pregnant then she’s up the duff

A borin' cunt is a dry shite

When I greet yea I say

«What's happenin' pal, are yea alri?»

If you’re ugly then you’re bet down

If you’re nice, individual you’re sound

Indie cunts are know as hounds

Your dick is your flute

A gorgeous bitch is a beaut

A tin of fruit is a suit

If you’re a bum then you’re a mooch

I’m in recluse that means I’m in a mess

I’m proper stressed

I’m tryin' me best

I can confess

There’s so much lingo to express

This Dublin shit, it doesn’t get no more legit

I’m comin' at yis with some knowledge

They’re about to learn their wits

I got meself three grams of flake

I’m fuckin' lit

I wanna dip

I’ll drop some more extended vocab for all the remainin' thicks

Your house is your gaff

Don’t call them tits call em' baps

Don’t call it coke, call it pat

Shoes are ones and twos are trats

If it’s good then it’s whopper

A coward is a washer

A dance tune is a bopper

Your outfit is your clobber

A young fella is a boy

Your auld fella is your da

A young one is a girl

And your auld one is your ma

These are Dublin slang words

We hope yea get the jist

So many different slang words we had to make a list

A young fella is a boy

Your auld fella is your da

A young one is a girl

And an auld one is your ma

These are Dublin slang words

We hope yea get the jist

So many different slang words we had to make a list

Get the scales, get the scales

Get the coke

Get the snow

Weigh it out on the joe

See the scales are the joe

Take a puff off a spow

Pal yea went and took a blow

If yea hear the word Garda pal that means you’ve got to go (rats!)

When some one has a barney

That’s short for Barney Gumble

In case yea didn’t cop, it’s a play on words for rumble

It means we’ll have a scrap, fight, knock or a straightener

If a girl is called a geebag then don’t be datin' her

That one is the worst name that people could be namin' her

«Yea dirty little geebag»

This next ones a verb and double entendre

It’s means to stay put or go somewhere

The word is stallin'

Stallin' to the shops

Or stallin' outside me gaff while I change me jocks

(Boys I’m after fuckin' shitein' meself I swear to God)

Out of it means your whacked

This is due to yokes or patsy sacks

Ecstasy and coke

You take too much you’ll take a heart attack

Skint is slang for broke

And this is a disaster

Coz if you have no cash for drugs pal

You can say Pat Rafter

Goodbye, good night, God bless

Talk soon, see yea after

Nobody wants to know one

'less your feedin' in the hard stuff

Too much of the hard stuff

Is somethin' that I dread

Coz if you take too much and don’t pay up

Then you’re brown bread

Deceased

Dead

And buried, rest in peace

This next ones universal

It’s pigs for the police

All police are scumbags

All police are scumbags

No yea can’t search me pockets

When I call you a tin roofer

Ah pal don’t try deny it

This is rhymin’s life

A spoofer, a spoofer means you’re lyin'

Bollox means you’re fucked

Gargled means you’re drunk and

If someone says you got a hidin' that means you got jumped

If you’re lookin' fresh

Lookin' good, lookin' fly

If you’re lookin' poxy or lookin' shite

Pal I have to say goodbye

A young fella is a boy

Your auld fella is your da

A young one is a girl

And your auld one is your ma (ah yeah)

These are Dublin slang words

We hope yea get the jist

So many different slang words we had to make a list

(I hope the slang was clarified)

A young fella is a boy

Your auld fella is your da

A young one is a girl

And an auld one is your ma

These are Dublin slang words

We hope yea get the jist

So many different slang words we had to make a list

Перевод песни

Жирний суглоб — це чуття

Не платіть за рахунками, ви неробий

Напали – значить побили

Втекти означає розкидатися

Якщо вона шлюха, то вона шляпачка

Ласкаво просимо до Дубліна

Ви збираєтеся вивчати жаргон у найкращих реперів Ірландії

Ви отримуєте удари, ви отримуєте колоду

Ви напилися, це означає, що ви розбилися

Скручені, заблоковані, застібані, ці слова розпилюються найкраще

Якщо я задихаюся, то я гуду

Педик — молодий хлопець, який нічого не робить, коли я б’ю всіх його близьких

Зрадіть своїх товаришів, і ви змія

Купувати деякі ліки у дилера без передоплати — це називається довірою

Не вмивайся, тоді ти — чіпка

Візьміть це за дупу, тоді ви дуже

Якщо вона вагітна, значить, вона на голові

Бурна піхва — це сухе лайно

Коли я вітаюся, так кажу

«Що відбувається, друже, так, Алрі?»

Якщо ви потворні, то ви не впевнені

Якщо ви добрий, індивідуальний, ви здоровий

Інді-пізди відомі як гончі

Твій член — твоя флейта

Чудова сучка — красуня

Банка з фруктами — це костюм

Якщо ти бомж, значить, ти дурень

Я в самотнику, це означає, що я у безладі

Я в належному стресі

Я стараюся якнайкраще

Я можу зізнатися

Є так багато жаргону, щоб висловити

Це дублінське лайно, воно більше не стає законним

Я йду до yis із певними знаннями

Вони збираються навчитись розуму

Я отримав три грами пластівців

Я до біса запалений

Я хочу зануритися

Я закину трохи розширеної лексики для всіх інших товщ

Ваш будинок — це ваша помилка

Не називайте їх сиськами, називайте їх бапсами

Не називайте це кока-колою, називайте це пат

Взуття — це одиниці, а дві — трати

Якщо вона гарна, то це чудова

Боягуз — це мийка

Танцювальна мелодія — це бопер

Ваше вбрання — ваше вбрання

Молодий хлопець — це хлопчик

Твій старий хлопець — твій батько

Молодий – це дівчинка

А твоя старша — твоя мама

Це дублінський сленг

Сподіваємося, що так

Так багато різних сленгових слів, що ми мусили скласти список

Молодий хлопець — це хлопчик

Твій старий хлопець — твій батько

Молодий – це дівчинка

А старий — твоя мама

Це дублінський сленг

Сподіваємося, що так

Так багато різних сленгових слів, що ми мусили скласти список

Дістаньте ваги, дістаньте ваги

Візьми кока-колу

Взяти сніг

Зважте на джо

Дивіться ваги Джо

Зробіть затяжку

Приятель, так, пішов і завдав удару

Якщо так почуєте слово Garda pal, це означає, що вам потрібно йти (щури!)

Коли у когось є барні

Це скорочення від Барні Гамбла

У випадку, якщо ви не копали, це гра слів для гри

Це означає, що ми будемо мати лом, бійку, стук чи випрямлення

Якщо дівчину називають чудовицею, не зустрічайтеся з нею

Це найгірше ім’я, яке люди могли називати їй

«Так, брудний маленький ліхтар»

Наступні дієслово та подвійний вираз

Це означає залишитися на місці або кудись піти

слово затягує

Зволікання в магазинах

Або зупинятися біля мене, поки я міняю качки

(Хлопці, клянусь Богом, я шукаю лайку)

З цього означає, що ви збили

Це через ярма чи мішки

Екстазі і кокс

Ви приймаєте занадто багато, ви отримаєте серцевий напад

Skint — це сленг, що означає зламаний

І це катастрофа

Бо якщо у вас немає грошей на наркотики, друже

Можна сказати, Пат Рафтер

До побачення, доброї ночі, благослови Бог

Поговоримо скоро, до зустрічі

Ніхто не хоче знати жодного

"менше годуватись" у важких речах

Забагато важких речей

Це щось таке, чого я боюся

Тому що, якщо ви берете занадто багато і не платите

Тоді ви чорний хліб

Померлий

Мертвий

І похований, спочивай з миром

Це наступні універсальні

Це свині для поліції

Вся міліція - мерзотники

Вся міліція - мерзотники

Ні, так, я не можу шукати в кишенях

Коли я називаю вас покрівельником

О, друже, не намагайся це заперечувати

Це життя римина

Спуфер, спуфер означає, що ви брешете

Bollox означає, що ти трахався

Полоскати горло означає, що ви п’яні і

Якщо хтось каже, що ви сховалися, це означає, що вас стрибнули

Якщо ви виглядаєте свіжо

Виглядаєш добре, дивишся літаю

Якщо ви виглядаєте кепським або виглядаєш лайно

Друже, я мушу попрощатися

Молодий хлопець — це хлопчик

Твій старий хлопець — твій батько

Молодий – це дівчинка

І твій старший — твоя мама (ах так)

Це дублінський сленг

Сподіваємося, що так

Так багато різних сленгових слів, що ми мусили скласти список

(Сподіваюся, сленг був прояснений)

Молодий хлопець — це хлопчик

Твій старий хлопець — твій батько

Молодий – це дівчинка

А старий — твоя мама

Це дублінський сленг

Сподіваємося, що так

Так багато різних сленгових слів, що ми мусили скласти список

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди