Называй меня любимой - Вероника Круглова, Ребята с Арбата
С переводом

Называй меня любимой - Вероника Круглова, Ребята с Арбата

Альбом
Поёт Вероника Круглова
Год
1974
Язык
`Українська`
Длительность
189930

Нижче наведено текст пісні Называй меня любимой , виконавця - Вероника Круглова, Ребята с Арбата з перекладом

Текст пісні Называй меня любимой "

Оригінальний текст із перекладом

Называй меня любимой

Вероника Круглова, Ребята с Арбата

Оригинальный текст

Ты когда-то, словно рыцарь, словно рыцарь, словно рыцарь

Так прекрасно говорил мне о любви.

Ты боишься повториться, повториться, повториться,

Но напрасны опасения твои.

Потому что в этом мире

Может быть неповторимо

Даже то, что повторяется давно.

Называй меня любимой.

Пусть и это повторимо.

Называй меня любимой все равно.

Белым снегом одеваться, одеваться, одеваться,

Как всегда придется матушке-зиме.

Только вечно удивляться, удивляться, удивляться,

Будут люди этой древней новизне

Потому что в этом мире

Может быть неповторимо

Даже то, что повторяется давно.

Называй меня любимой.

Пусть и это повторимо.

Называй меня любимой все равно.

Мир вокруг так интересен, интересен, интересен,

Ты вглядисьв него,

Тогда поймешь и ты.

Даже в том, что всем известно, всем известно, всем известно,

Можно видеть вечно новые черты.)

Потому что в этом мире

Может быть неповторимо

Даже то, что повторяется давно.

Называй меня любимой.

Пусть и это повторимо.

Называй меня любимой все равно.

Перевод песни

Ти, колись, немов лицар, немов лицар, немов лицар

Так чудово казав мені про любов.

Ти боїшся повторитися, повторитися, повторитися,

Але даремні побоювання твої.

Тому що в цьому світі

Може бути неповторно

Навіть те, що повторюється давно.

Називай мене коханою.

Нехай і це повторимо.

Називай мене коханою все одно.

Білий сніг одягатися, одягатися, одягатися,

Як завжди доведеться матінці-зимі.

Тільки вічно дивуватися, дивуватися, дивуватися,

Будуть люди цією давньою новизною

Тому що в цьому світі

Може бути неповторно

Навіть те, що повторюється давно.

Називай мене коханою.

Нехай і це повторимо.

Називай мене коханою все одно.

Світ навколо такий цікавий, цікавий, цікавий,

Ти придивися до нього,

Тоді зрозумієш і ти.

Навіть у тому, що всім відомо, всім відомо, всім відомо,

Можна бачити вічно нові риси.

Тому що в цьому світі

Може бути неповторно

Навіть те, що повторюється давно.

Називай мене коханою.

Нехай і це повторимо.

Називай мене коханою все одно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди