Нижче наведено текст пісні Panorama , виконавця - Verano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Verano
Non c'è niente di te dentro questi giorni
Nei vetri dei palazzi e nelle porte
Della metropolitana che si chiudono
Tutte quelle facce senza nome
Non c'è niente di te dentro queste guerre
Bombe di silenzio da innescare
Io sono una corsa velocissima
Tu un muro con cui farsi male
Non c'è niente di te dentro queste stanze vuote
Notti senza sonno da scordare
Mentre mi circondano le regole
Che ci siamo dati per poi perdere
Ma abbiamo cose di noi ovunque
Dentro le foto, nei pomeriggi
Delle valigie che non disfiamo mai
Abbiamo cose di noi ovunque
Dei viaggi lunghi mentre guardi fuori
Dei panorami che ce lo urlano
Abbiamo cose di noi ovunque
Mi ricordano te tutte queste strade
Tutti quei chilometri a pensare
Se davvero potevamo crederci
Far saltare tutte le paure
Ripararmi da te, dalle tue tempeste
Freddi troppo intensi da affrontare
Se ci siamo persi ritroviamoci
Guardami negli occhi io sarò il tuo nome
Ma abbiamo cose di noi ovunque
Dentro le foto, nei pomeriggi
Delle valigie che non disfiamo mai
Abbiamo cose di noi ovunque
Dei viaggi lunghi mentre guardi fuori
Dei panorami che ce lo urlano
Abbiamo cose di noi ovunque
Abbiamo cose di noi ovunque
Abbiamo cose di noi ovunque
У ці дні всередині немає нічого від вас
У вікнах будівель та у дверях
Метро, яке близько
Усі ці безіменні обличчя
У цих війнах немає нічого вашого
Заглушити бомби для запуску
Я дуже швидка гонка
Ви стіна, якою можна поранитися
У цих порожніх кімнатах немає нічого від вас
Безсонні ночі, щоб забути
Поки правила оточують мене
Те, що ми дали собі, щоб потім втратити
Але про нас є скрізь
Всередині фотографій, у другій половині дня
З валіз, які ми ніколи не розпаковуємо
У нас всюди є речі
З довгих мандрівок, поки ви дивитеся
Пейзажі, які кричать нам про це
У нас всюди є речі
Усі ці вулиці нагадують мені про тебе
Усі ці кілометри роздумів
Якби ми справді могли в це повірити
Розвійте всі страхи
Укриття від вас, від ваших штормів
Застуда надто сильна, щоб зіткнутися
Якщо ми загубилися, давайте знайдемо себе
Подивися мені в очі, я буду твоїм ім'ям
Але про нас є скрізь
Всередині фотографій, у другій половині дня
З валіз, які ми ніколи не розпаковуємо
У нас всюди є речі
З довгих мандрівок, поки ви дивитеся
Пейзажі, які кричать нам про це
У нас всюди є речі
У нас всюди є речі
У нас всюди є речі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди