
Нижче наведено текст пісні Mulher , виконавця - Ventre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ventre
É com esse som duro que eu me entrego, meu bem
Mas veja só como é que tudo foi chegar aqui
Venha pra cá e abra a janela
É essa vida que eu vivo tão bem
Chega pra cá porque você tá nela até o fim
Venha me ver dessa janela
E quando vier com aquela cara de quem não sabe o que quer
Olha pra mim e vê que eu não sou mais aquela mulher
Que te abraçava e te esperava pro que der e vier
Olha pra mim que nessa janela eu te vi com qualquer
Qualquer, qualquer, qualquer
E quando eu soltar a minha voz, por favor, entenda
De palavra por palavra eis aqui uma pessoa se entregando
E é com esse olhar que eu me despeço, meu bem
Deixa pra lá que nada foi tão bom assim
E se quiser feche a janela
Que tudo é mais fácil quando eu finjo, eu sei
Que esse vai ser só mais um fim
Só mais um fim
E quando eu passar por aquela porta, não se esqueça de mim
Você vai me ver daquela janela, se lembrando
De como foi fraco o julgo e que forjar o amor
É a mesma coisa que me jogar nos braços de qualquer
Qualquer, qualquer, qualquer
З цим жорстким звуком я віддаю себе, моя люба
Але подивіться, як усе сюди потрапило
Підійди сюди і відкрий вікно
Це життя, яке я живу так добре
Йди сюди, тому що ти в цьому до кінця
Піди до мене з цього вікна
І коли ти приходиш з таким обличчям людини, яка не знає, чого хоче
Подивіться на мене і побачите, що я вже не та жінка
Хто тебе обіймав і чекав, що б не прийшло
Подивись на мене, я в тому вікні бачив тебе з будь-яким
Будь-який, будь-який, будь-який
І коли я відпускаю голос, будь ласка, зрозумійте
Слово за слово, ось людина здається
І з таким поглядом я прощаюся, моя люба
Відпусти, нічого такого хорошого не було
І якщо хочеш, зачини вікно
Що все легше, коли я прикидаюся, я знаю
Що це буде ще один кінець
Ще один кінець
І коли я проходитиму через ці двері, не забувайте про мене
Ви побачите мене з того вікна, згадуючи
Наскільки слабким було судження і як викувати любов
Це те саме, що кинутися в чиїсь обійми
Будь-який, будь-який, будь-який
Brunno Monteiro, Ventre • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди