Ten Years - Venerea

Ten Years - Venerea

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Ten Years , виконавця - Venerea з перекладом

Текст пісні Ten Years "

Оригінальний текст із перекладом

Ten Years

Venerea

Оригінальний текст

I was born in the mid-seventies

Grew up surfing the new wave of metal

At constant war against haircuts and synths

Every day an imaginary battle

And still now and then I like to indulge

In sentimental self-depreciation

Like last night laughing at a live video

Of Biff Byford rocking the nation

But that laugh stuck in my throat

That’s me ‘neath that eagle lighting rig

The Saxon of punk rock

My real hair’s like that wig

The Saxon of punk rock

Too bad to break, too dumb to quit

You’d think we’d give a shit

Seven CD’s, no one’s got ‘em

Finally we’ve struck punk rock

Like a nightmare it came to me

This epiphany: Biff is I

Flabby awkward on stage

Trying hard to sell out what no one wants to buy

Singing bosh over riffs that’s a raffle of

Popular sounds of the day

I’m Sock, frontman of Generea

Watch me fade away

…and the band played on

Ten years of trying to sell out

The Saxon of punk rock

It’s us without a doubt

The Saxon of punk rock

Too bad to break, too dumb to quit

You’d think we’d know we’re shit

Seven CD’s, no one’s got ‘em

Finally we’ve hit the punk rock bottom

The punk rock bottom

Finally, it’s just Biff and me

Переклад пісні

Я народився в середині сімдесятих

Виріс на серфінгу на новій хвилі металу

У постійній війні проти стрижок і синтезаторів

Кожен день уявна битва

І все-таки час від часу я люблю побалувати себе

У сентиментальному самозниженні

Як учора ввечері сміятися з живого відео

Про Біфа Байфорда, який сколихає націю

Але цей сміх застряг у моєму горлі

Це я під освітлювальною установкою Eagle

Саксонець панк-року

Моє справжнє волосся схоже на перуку

Саксонець панк-року

Занадто погано, щоб зламати, занадто тупо, щоб кинути

Можна подумати, що нам байдуже

Сім компакт-дисків, ні в кого немає

Нарешті ми вразили панк-рок

Як кошмар, це прийшло до мене

Це прозріння: Біфф — це я

В’ялий незграбний на сцені

Намагаючись продати те, що ніхто не хоче купувати

Співати над рифами – це розіграш

Популярні звуки дня

Я Сок, фронтмен Generea

Дивіться, як я зникаю

…і гурт грав далі

Десять років намагань продати

Саксонець панк-року

Це ми без сумніву

Саксонець панк-року

Занадто погано, щоб зламати, занадто тупо, щоб кинути

Можна подумати, що ми знаємо, що ми лайно

Сім компакт-дисків, ні в кого немає

Нарешті ми досягли дна панк-року

Дно панк-року

Нарешті, це тільки Біфф і я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди