O Şarkı - Vega

O Şarkı - Vega

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні O Şarkı , виконавця - Vega з перекладом

Текст пісні O Şarkı "

Оригінальний текст із перекладом

O Şarkı

Vega

Оригінальний текст

Yarınların bugünden bir farkı yok, hiç olmadı

Dünya dönüyor ezelden eğri

Yok, hiç doğrulmadı

Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı

Yazılmadı, yok, yok

Ayıp olur mu son bir vursaydın kalbim

Yorgunsun, çok, çok

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

O şarkı yanımda yok, gel yine de

Bir öpücük geçerse veririm yerine... Üzülme

Gözleri güldüren bir şarkı yazılsaydı

Yazılmadı, yok, yok

Ayıp olur mu son bir çarpçaydin kalbim

Yorgunsun, çok, çok

Yorgunsun, çok, çok

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

Son bir kez yine ona gideceğim

Son bir kez dudağını öpeceğim hayatın, vur kalbim

Son bir kez yine onu göreceğim

Son bir kez bileğini bükeceğim hayatın, vur (izin ver) kalbim

Переклад пісні

Завтра нічим не відрізняється від сьогодні, цього ніколи не було

Світ крутиться споконвіку

Ні, це ніколи не було правдою

Якби була написана пісня, яка викликала посмішку очей

Не написано, ні, ні

Було б прикро, якби ти вдарив моє серце востаннє

Ви втомилися, дуже, дуже

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

У мене немає з собою цієї пісні, все одно приходь

Якщо поцілунок пройде, я віддам його замість... Не хвилюйся

Якби була написана пісня, яка викликала посмішку очей

Не написано, ні, ні

Як не прикро, ти б'єш моє серце востаннє

Ви втомилися, дуже, дуже

Ви втомилися, дуже, дуже

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

Я знову піду до нього востаннє

Я поцілую твої губи останній раз у твоєму житті, вдари моє серце

Я побачу його востаннє

Востаннє я зігнуту твоє зап'ястя в твоєму житті, вдар (дозволь мені) моє серце

Інші пісні виконавця:

2

Desem de İnanma

Vega • 2003

3

Ninni

Vega • 2003

4

Aşk Başlar

Vega • 2003

8

Normal mi Sence ?

Vega • 2003

9

Zat-ı Ali

Vega • 2003

10

Evet, Ne Var?

Vega • 2003

11

Poh Poh Perisi

Vega • 2003

12

Tadın Kaldı

Vega • 2003

13

Çok Çektim

Vega • 2003

14

Tamam Sustum

Vega • 2014

15

Uyan

Badem, Vega • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди