Interlude - Veerus

Interlude - Veerus

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Interlude , виконавця - Veerus з перекладом

Текст пісні Interlude "

Оригінальний текст із перекладом

Interlude

Veerus

Оригінальний текст

Tu vois, à part Kendrick Lamar, j'écoute rien du tout

J'écoute que ça

Yeah yeah, V2E

J’ai juste besoin d’un beat pour fly, loin des briques et des repères

D’autres ont besoin de filtres et de beu-her

J’visais les cieux frère

Like quand mes phrases frappent, hard sont mes paragraphes, mais peace sont mes

yeux verts

J’suis adroit malgré mes airs gauches

Et c’est la crise donc sur la caisse je vole, comme une caissière pauvre

J’suis froid comme un désert XXX, crache le feu comme un rockeur

Ils se shootent, j’suis un shooteur

Ils se plaignent de leurs douleurs, j’encaisse

Car entre l’homme et les billets, c’qui compte c’est la couleur

J’fais plus de morts qu’en tirant

Plus de fraîche qu’en dealant

J'écris plus de shi-its qu’en Iran

A l’abri de tout sentiment, ceux qu’on épouse nous cannent

Je cache ce que j'éprouve à tout femme

Blessé de toute part, mais faut que j’guérisse mon propre mal

Il faut que j’révise mon propre cap

Prends ces mots comme un changement d’cap

Parce que les tendances, les ensembles et l’enfance nous transcendent pas

J’veux changer car nos ententes foirent

Toutes ces joies que nos sentences trop sanglant n’engendrent pas

Prends ces mots comme un changement d’cap

Parce que les tendances, les ensembles et l’enfance nous transcendent pas

J’veux changer car nos ententes foirent, yeah

J’garderai ma façon d’choir les proses et si les choses ne changent pas

J’garderai ma façon d’choir les proses et si les choses ne changent pas,

j’changerai ma façon de voir les choses

J’dois accroître les mots, vu qu’j’suis né avec ce don des lettres

Opprimé, je n’ai jamais compté l'être

Alors j’ai plus de phases qu’une maladie grave

Et je donne plus de blazes qu’un indic' brave

Trouve ma force dans l’indifférence

Et si la vie m’sourit pas, j’trouve ma force dans la vie des renps

Toujours au top de l’itinérance

Je marche sans destination

Et brille comme une étoile sans constellation

Et je mène ma rime sans application

Donc dans la vie ou sur le beat, très souvent je pars sans explication

Переклад пісні

Бачите, крім Кендріка Ламара, я нічого не слухаю

Я слухаю це

Так, так, V2E

Мені просто потрібен такт, щоб відлетіти від цеглин і орієнтирів

Іншим потрібні фільтри та прополка

Я цілився в небо, брат

Наприклад, коли мої речення вдаряють, мої абзаци важкі, але мій спокій

зелені очі

Я розумний, незважаючи на свій незграбний вигляд

А то криза так на касі краду, як бідний касир

Я холодний, як пустеля XXX, плюю вогонь, як рокер

Вони стріляють, я стрілець

Вони скаржаться на біль, я це розумію

Тому що між чоловіком і квитками важливий колір

Я вбиваю більше, ніж стріляючи

Свіжіше, ніж торгівля

Я пишу більше shi-its, ніж в Ірані

Захищені від усіх почуттів, ті, з ким ми одружуємось, тростиною нас

Я приховую від будь-якої жінки те, що відчуваю

Боляче з усіх боків, але я повинен сам вилікувати свій біль

Мені потрібно переглянути свій власний курс

Прийміть ці слова як зміну курсу

Тому що тенденції, одяг і дитинство не виходять за межі нас

Я хочу змінитися, тому що наші домовленості провалюються

Усі ці радощі, які не породжують наші надто криваві вироки

Прийміть ці слова як зміну курсу

Тому що тенденції, одяг і дитинство не виходять за межі нас

Я хочу змінитися, тому що наші домовленості провалюються, так

Я буду продовжувати свій шлях падіння прози, і якщо все не зміниться

Я буду продовжувати свою прозу, і якщо все не зміниться,

Я зміню свій погляд на речі

Я повинен збільшити слова, оскільки я народився з цим даром літер

Пригнобленим, я ніколи не хотів бути

Тож у мене більше фаз, ніж серйозна хвороба

І я даю більше вогню, ніж хоробрий стукач

Знайди мою силу в байдужості

І якщо життя не посміхається мені, я знаходжу свою силу в житті ренпсів

Завжди на вершині роумінгу

Я ходжу без призначення

І сяє, як зірка без сузір’я

А я свою риму веду без застосування

Так що в житті чи в ритмі я дуже часто йду без пояснень

Інші пісні виконавця:

3

Gimme Fantasy

Gianni Coletti, The Go-Ghospel Girls, Veerus • 2010

10

Périmètre

Sneazzy, Veerus • 2017

11

Kraken

Veerus, Tengo John • 2019

13

I6

Veerus • 2019

15

Hype

Di-Meh, Veerus • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди