Сущность степняка - Вася Дэф
С переводом

Сущность степняка - Вася Дэф

Альбом
Казачий
Год
2016
Язык
`Українська`
Длительность
167280

Нижче наведено текст пісні Сущность степняка , виконавця - Вася Дэф з перекладом

Текст пісні Сущность степняка "

Оригінальний текст із перекладом

Сущность степняка

Вася Дэф

Оригинальный текст

Еле пораженный, но не покоренный.

Даже если тебя заточили в дом бетонный.

Русь-матушка гнет, как и прежде.

Дон-батюшка уже не даст надежды.

Современные нравы уже не те,

И подонки с тупняков, как осколки везде.

Господи, помоги унять мой буйный нрав;

Помоги стерпеть, даже если я прав.

Это не мое время, но я родился в нем —

Так угодно Богу, этой сакмой и пойдем.

Время Басурман, время подлых бояр,

А мне снится по ночам червленый яр.

Снится мне, будто конь мой вороной

Разгулялся, расплясался подо мной.

Новый день, слава Богу за все,

Что сулит он мне, свет в окно.

Припев:

Воля-вольная степь раздольная так и манит казака,

И свобода непокоренная, а клетка соколу не нужна.

Воля-вольная степь раздольная так и манит казака,

И свобода непокоренная, а клетка соколу не нужна.

Я обычный человек, люблю свою семью,

Так же, как и ты, жду свою звезду.

Мне помогает память предков идти вперед,

Я сжимаю кулаки, когда вижу гнет.

Не Емельян Пугачев и не Кондратий Булавин,

Но вижу, как в кольцо берут нас Басурмане.

Горько убивают друг друга Славяне,

Ослепшие от крови браться разжигают пламя.

Жен и сестер вывозят супостаты,

Помогли вам ляхи и госдеп-гады?

Европа изнасилована и помята,

Вороги только рады, когда брат на брата.

А Святая Русь не спит, не спит Дон,

Ждем, когда вестовой пролетит с копьем.

Если пули не отдам ни туркам и не ляхам,

И звездный, полосатый флаг сгорит прахом.

Припев:

Воля-вольная степь раздольная так и манит казака,

И свобода непокоренная, а клетка соколу не нужна.

Воля-вольная степь раздольная так и манит казака,

И свобода непокоренная, а клетка соколу не нужна.

Друзья!

Обращаем Ваше внимание: чтобы правильно исправить текст песни,

надо выделить как минимум два слова

Перевод песни

Ледве вражений, але не підкорений.

Навіть якщо тебе заточили в будинок бетонний.

Русь-матінка гне, як і перш.

Дон-батюшка вже не дасть надії.

Сучасні звичаї вже не те,

І подонки з тупняків, як уламки скрізь.

Господи, допоможи вгамувати мою буйну вдачу;

Допоможи стерпіти, навіть якщо я правий.

Це не мій час, але я народився в ньому.

Так завгодно Богу, цією сакмою і підемо.

Час Басурман, час підлих бояр,

А мені сниться по ночах червлений яр.

Сниться мені, ніби кінь мій вороний

Розгулявся, розтанцював піді мною.

Новий день, дякувати Богу за все,

Що обіцяє він мені, світло у вікно.

Приспів:

Воля-вільний степ роздольний так і вабить козака,

І свобода непокорена, а клітина соколу не потрібна.

Воля-вільний степ роздольний так і вабить козака,

І свобода непокорена, а клітина соколу не потрібна.

Я звичайна людина, люблю свою сім'ю,

Так, як і ти, чекаю на свою зірку.

Мені допомагає пам'ять предків йти вперед,

Я стискаю кулаки, коли бачу гніт.

Не Емельян Пугачов і не Кондрат Булавін,

Але бачу, як у кільце беруть нас Басурмани.

Гірко вбивають один одного Слов'яни,

Осліплі від крові братися розпалюють полум'я.

Жінок і сестер вивозять супостати,

Допомогли вам ляхи та держдеп-гади?

Європа зґвалтована і пам'яті,

Вороги тільки раді, коли брат на брата.

А Свята Русь не спить, не спить Дон,

Чекаємо, коли вістовий пролетить із списом.

Якщо кулі не віддам ні туркам і не ляхам,

І зірковий, смугастий прапор згорить прахом.

Приспів:

Воля-вільний степ роздольний так і вабить козака,

І свобода непокорена, а клітина соколу не потрібна.

Воля-вільний степ роздольний так і вабить козака,

І свобода непокорена, а клітина соколу не потрібна.

Друзі!

Звертаємо Вашу увагу: щоб правильно виправити текст пісні,

треба виділити як мінімум два слова

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди