Правда и любовь - Василий К. & Интеллигенты
С переводом

Правда и любовь - Василий К. & Интеллигенты

Альбом
Реприза
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
255000

Нижче наведено текст пісні Правда и любовь , виконавця - Василий К. & Интеллигенты з перекладом

Текст пісні Правда и любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Правда и любовь

Василий К. & Интеллигенты

Оригинальный текст

— Я надеюсь, что звон моих яростных песен

Веселит твоё сердце, как и моё,

Что тебе не противен круг друзей моих честных

И что тебе даже нравится то, что мы пьём…

— Мне приятен звон твоих яростных песен,

Моё сердце танцует, когда ты поёшь,

Круг друзей твоих честных забавен и весел,

И мне не тошно смотреть на то, что ты пьёшь.

То, что нас поднимет вверх —

Правда и Любовь.

То, с чем мы сильнее всех —

Правда и Любовь.

Дай им шанс и дай им свет —

Правда и Любовь,

Денег не было и нет,

Правда и Любовь!

— Вот сейчас спою одну из яростных песен,

А потом заверну тебя в эти меха!

Созову свой клан и себе сбрею брови,

Согласись, что идея не так уж плоха.

— Я уже говорила — мне нравятся песни,

Здесь довольно тепло, но если хочешь, ОК.

Я, пожалуй, смогу разместить твоё племя,

Но не верю, что ты красивей без бровей!

— И встряхну же я мир своей яростной песней,

И гиганты искусства спрыгнут со стен!

Я клянусь — я к тебе со всем своим сердцем,

Я желаю добра и не желаю проблем!

— Меня скоро стошнит от всех твоих песен

И от этих придурков, что в прихожей толпой!

Мне плевать от души на твоё это сердце,

Если хочешь добра — попрощайся со мной!

Перевод песни

—Я сподіваюся, що дзвін моїх запеклих пісень

Розважає твоє серце, як і моє,

Що тобі не противне коло друзів моїх чесних

І що тобі навіть подобається те, що ми п'ємо…

— Мені приємний дзвін твоїх запеклих пісень,

Моє серце танцює, коли ти, співаєш,

Коло друзів твоїх чесних забав і весел,

І мені не нудно дивитися на те, що ти п'єш.

Те, що нас підніме вгору—

Правда і Любов.

Те, з чим ми сильніше за всіх —

Правда і Любов.

Дай їм шанс і дай їм світло —

Правда і Любов,

Грошей не було і немає,

Правда й Любов!

— Ось зараз заспіваю одну з запеклих пісень,

А потім загорну тебе в ці хутра!

Скличу свій клан і собі збрею брови,

Погодься, що ідея не так вже й погана.

— Я вже говорила — мені подобаються пісні,

Тут досить тепло, але якщо хочеш, ОК.

Я, мабуть, зможу розмістити твоє плем'я,

Але не вірю, що ти красивіший без брів!

— І стряхну ж я світ своєю лютою піснею,

І гіганти мистецтва зістрибнуть зі стін!

Я клянусь - я до тебе з усім своїм серцем,

Я бажаю добра і не бажаю проблем!

— Мене скоро знудить від усіх твоїх пісень

І від цих придурків, що в передпокої натовпом!

Мені начхати від душі на твоє це серце,

Якщо хочеш добра — попрощайся зі мною!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди