Если б ты знал - Варвара Визбор, Сергей Хутас
С переводом

Если б ты знал - Варвара Визбор, Сергей Хутас

  • Альбом: Земляника

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:53

Нижче наведено текст пісні Если б ты знал , виконавця - Варвара Визбор, Сергей Хутас з перекладом

Текст пісні Если б ты знал "

Оригінальний текст із перекладом

Если б ты знал

Варвара Визбор, Сергей Хутас

Оригинальный текст

Если б ты знал,

Как долго я тебя сегодня ждала,

Ты, может быть, и отложил бы дела,

Зашел ко мне на два слова.

Как раньше, помнишь?

Если б ты знал,

Как я скучаю по улыбке твоей,

Как часто я теперь завидую ей,

Моей сопернице новой.

Если б ты знал,

И если б ты имел все время ввиду,

Что в этом доме даже лестницы ждут

Тебя зимой и летом… Это…

«О, если б ты знал», —

Твержу я часто, оставаясь одна,

Хотя б ничто не изменилось для нас,

Если б ты знал об этом.

Что, если мне

Самой однажды к вам под вечер зайти,

Ведь можно просто проходить по пути

И заглянуть к знакомым.

Как раньше, помнишь?

Что, если мне

Игрушку сыну твоему подарить,

А возвратившись, тосковать до зари

По огоньку чужому.

Если б ты знал,

Как часто в мыслях совещаясь с тобой,

Встречает чья-то неземная любовь

Бессонные рассветы… Это…

«О, если б ты знал», —

Твержу я часто, оставаясь одна,

Хотя б ничто не изменилось для нас,

Если б ты знал об этом!..

Перевод песни

Якщо б ти знав,

Як довго я тебе сьогодні чекала,

Ти, може, і відклав би справи,

Зайшов до мене на два слова.

Як раніше, пам'ятаєш?

Якщо б ти знав,

Як я скучу за твоєю посмішкою,

Як часто я тепер заздрю ​​їй,

Моїй суперниці нова.

Якщо б ти знав,

І якщо б ти мав весь час на увазі,

Що в цьому будинку навіть сходи чекають

Тебе взимку та влітку… Це…

«О, якщо б ти знав», —

Стверджую я часто, залишаючись одна,

Хоча б ніщо не змінилося для нас,

Якщо б ти знав про це.

Що, як мені

Одного разу до вас під вечір зайти,

Адже можна просто проходити по шляху

І заглянути до знайомих.

Як раніше, пам'ятаєш?

Що, як мені

Іграшку сину твоєму подарувати,

А повернувшись, сумувати до зарі

По вогнику чужому.

Якщо б ти знав,

Як часто в думках радиючись з тобою,

Зустрічає чиєсь неземне кохання

Безсонні світанки… Це…

«О, якщо б ти знав», —

Стверджую я часто, залишаючись одна,

Хоча б ніщо не змінилося для нас,

Якщо б ти знав про це!..

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди