Нижче наведено текст пісні The Last Time I Saw You , виконавця - Vanguart, Mallu Magalhães з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanguart, Mallu Magalhães
The 1st time I saw you
I did try hard to burn my eyes
Life was but a sad dream
I was but a sad breath
You were something like sand
When sunlight hits the sea
The 2nd time I saw you
I was about to take the road
I asked «Would you wait for me?»
You said «Life ain’t a highway»
Better if we’d been born
As siamese songbirds
The 3rd time I saw you
We went to the zoo
All steady hot beers, sorrowful monkeys
Big eyes laughing
Wish I had not held hands
The 4th time I saw you
It was like I was gonna die
I was waiting outside
And you just had a new guy
And asked me why, I, I
Son, son, won’t you come along?
We have no time for another song, song, song
Won’t you sing along?
We have no sea, child
The 5th time I saw you
He was traveling abroad
And your eyes, they were not here
You just made new friends
While I tried to stop with cigarrettes
The 6th time I saw you
I was properly insane
For the whisky I’d drunk
The drugs I’d taken
Gimme one way you will realise
The 7th time I saw you
You were married again
And if I had just once kissed you
Things wouldn’t be the same
Surely the sky’d be different
The 8th time I saw you
I was strumming the guitar
And your ears were not for me
My ears were a-bleeding
The waiter was blind
Please someone blind my eyes
The last time I saw you
It was about 5 a.
m
You approached me in a strange car
Finally kissed me
Then did wave goodbye
Before you disappeared
Sometimes I ache, babe
I ain’t hard enough to stand
Days they just drown me
Coming back from work
Having sour breakfast
Seasick from your chest
Перший раз, коли я бачила вас
Я дуже старався обпалити очі
Життя було лише сумним сном
Я був лише сумним подихом
Ти був чимось схожим на пісок
Коли сонячне світло потрапляє на море
Я бачив тебе вдруге
Я збирався вирушити в дорогу
Я запитав: «Чи почекаєш ти мене?»
Ви сказали: «Життя — це не шосе»
Краще, якби ми народилися
Як сіамські співочі птахи
Третій раз, коли я бачила вас
Ми ходили в зоопарк
Все стійке гаряче пиво, скорботні мавпи
Великі очі сміються
Якби я не тримався за руки
Четвертий раз я бачила вас
Я ніби помру
Я чекав надворі
І у вас щойно з’явився новий хлопець
І запитав мене чому, я, я
Синку, сину, ти не підеш?
У нас немає часу на іншу пісню, пісню, пісню
Ви не будете співати?
У нас немає моря, дитино
Я вас у п’ятий раз бачив
Він мандрував за кордон
А твоїх очей тут не було
Ти щойно знайшов нових друзів
Поки я намагався зупинитися на сигаретах
Я вас у шостий раз бачив
Я був справді божевільним
За віскі, яке я випив
Наркотики, які я приймав
Дайте мені один спосіб, який ви зрозумієте
Сьомий раз, коли я бачила вас
Ви знову вийшли заміж
І якби я щось поцілував тебе
Все було б не так
Звісно, небо було б іншим
8-й раз, коли я бачила вас
Я грав на гітарі
А твої вуха були не для мене
Мої вуха стікали кров’ю
Офіціант був сліпий
Будь ласка, хтось закрийте мені очі
Востаннє я бачила вас
Було близько 5 ранку.
м
Ти під’їхав до мене на дивній машині
Нарешті поцілувала мене
Потім махнув рукою на прощання
До того, як ти зник
Іноді я болю, дитинко
Мені недостатньо важко стояти
Днями вони мене просто топлять
Повертаючись з роботи
Кислий сніданок
Морська хвороба з грудей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди