
Нижче наведено текст пісні Echo , виконавця - Vanessa Mai з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vanessa Mai
Ich lieg' wach, das Bild noch vor mir, dein Schritt in die Tür, yeah
Mein Blick lag nur noch auf dir, wie hypnotisiert, yeah
Und immer wenn die Nacht anbricht, verfolgt mich dieser Augenblick
Hab' so oft schon unterdrückt, doch es kommt zu-, kommt zurück
Schon wieder denk' ich nur an dich
Als wär's das erste Mal
Ich kann noch hör'n wie du sagst
«Ey wir gehör'n doch zusamm'»
Wenn du das hörst gib mir ein
Echo, Echo, Echo, Echo
Ganz egal wo du bist
Ein Echo, Echo, Echo, Echo
Denn ich wart' schon so lang auf dich
Ich war schon mit 'nem Fuß aus der Tür, dann stand’st du vor mir, yeah
Du hast gesagt «Komm bleib doch noch hier», mein Herz hat pulsiert, yeah
Und immer wenn die Nacht anbricht, verfolgt mich dieser Augenblick
Hab' so oft schon unterdrückt, doch es kommt zu-, kommt zurück
Schon wieder denk' ich nur an dich
Als wär's das erste Mal
Ich kann noch hör'n wie du sagst
«Ey wir gehör'n doch zusamm'»
Wenn du das hörst gib mir ein
Echo, Echo, Echo, Echo
Ganz egal wo du bist
Ein Echo, Echo, Echo, Echo
Denn ich wart' schon so lang auf dich
Im Beat dieser Nacht sind wir beide verschmolzen
Das Licht dieser Nacht hat uns beide vergoldet
Ich denk' oft an dich, auch wenn ich das nicht sollte
Doch sind wir zusamm', fang' wir zwei an zu leuchten
Schon wieder denk' ich nur an dich
Als wär's das erste Mal
Ich kann noch hör'n wie du sagst
«Ey wir gehör'n doch zusamm'»
Wenn du das hörst gib mir ein
Echo, Echo, Echo, Echo
Ganz egal wo du bist
Ein Echo, Echo, Echo, Echo
Denn ich wart' schon so lang auf dich
Я лежу без сну, зображення все ще стоїть переді мною, твій крок у двері, так
Мій погляд був лише на тобі, загіпнотизований, так
І щоразу, коли настає ніч, ця мить переслідує мене
Я так часто придушував це, але воно приходить, повертається
Я знову думаю тільки про тебе
Ніби вперше
Я все ще чую, що ти говориш
«Гей, ми разом»
Якщо ви це почуєте, дайте мені один
Ехо, луна, луна, луна
Де б ти не був
Відлуння, луна, луна, луна
Бо я так довго на тебе чекав
Я вже вийшов за двері однією ногою, тоді ти стояв переді мною, так
Ти сказав: «Давай залишайся тут», моє серце калаталося, так
І щоразу, коли настає ніч, ця мить переслідує мене
Я так часто придушував це, але воно приходить, повертається
Я знову думаю тільки про тебе
Ніби вперше
Я все ще чую, що ти говориш
«Гей, ми разом»
Якщо ви це почуєте, дайте мені один
Ехо, луна, луна, луна
Де б ти не був
Відлуння, луна, луна, луна
Бо я так довго на тебе чекав
У такті тієї ночі ми обоє злилися
Світло цієї ночі позолотило нас обох
Я думаю про тебе часто, навіть коли не повинен
Але коли ми разом, давайте обидва почнемо сяяти
Я знову думаю тільки про тебе
Ніби вперше
Я все ще чую, що ти говориш
«Гей, ми разом»
Якщо ви це почуєте, дайте мені один
Ехо, луна, луна, луна
Де б ти не був
Відлуння, луна, луна, луна
Бо я так довго на тебе чекав
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди