Нижче наведено текст пісні Red Eye , виконавця - Vance Joy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vance Joy
She don’t like small places
Give her highways and byways
And don’t get stuck in her head
And it’s been so long
And I will read into everything you don’t say
All of your silent ways
I’m a dog lying down on a warm bit of pavement
Checking this collar you see what the name is Think that it’s worth it?
Well, I hope that you’re right
You’re falling asleep on the red eye tonight
And you know that you’re looking well
Won’t you come through my door asking «How was your day?»
Well you know that I’m still a dog
And I’m trusting my nose
Will it show me the way?
I’m glad that you’re still here
Won’t you hold up a candle?
I’m stumbling in the dark
And when I needed hope
I remind myself that at least I got one thing right
It will always be right
I’m a dog lying down on a warm bit of pavement
Checking this collar you see what the name is Think that it’s worth it?
Well, I hope that you’re right
You’re falling asleep on the red eye tonight
And you know that you’re looking well
Won’t you come through my door asking «How was your day?»
Well you know that I’m still a dog
And I’m trusting my nose
Will it show me the way?
Won’t you get out while you can?
Won’t you cover your eyes
If you’re tired of seeing?
Won’t you get out while you can?
Try saving yourself
Can we talk in the morning?
Oh, baby it’s late
Can we talk in the morning?
Oh, baby it’s late
Can we talk in the morning?
Tell me when, tell me when
Oh, baby it’s late
Can we talk in the morning?
Tell me when, tell me when
Oh, baby it’s late, baby it’s late
Вона не любить маленькі місця
Дайте їй шосе та проїзні дороги
І не застряйте в її голові
І це було так давно
І я вичитаю все, що ви не скажете
Усі ваші безшумні способи
Я собака, що лежить на теплому тротуарі
Перевіряючи цей нашийник, ви бачите, як його називають Думаєте, що воно того варте?
Ну, я сподіваюся, що ви маєте рацію
Сьогодні ввечері ти засинаєш від червоних очей
І ти знаєш, що виглядаєш добре
Чи не ввійдете ви в мої двері і запитаєте: «Як пройшов твій день?»
Ну ти знаєш, що я все ще собака
І я довіряю своєму носу
Чи вкаже мені дорогу?
Я радий, що ти все ще тут
Ви не підтримаєте свічку?
Я спотикаюся в темряві
І коли мені потрібна була надія
Я нагадую собі, що принаймні в одній справі
Це завжди буде правильно
Я собака, що лежить на теплому тротуарі
Перевіряючи цей нашийник, ви бачите, як його називають Думаєте, що воно того варте?
Ну, я сподіваюся, що ви маєте рацію
Сьогодні ввечері ти засинаєш від червоних очей
І ти знаєш, що виглядаєш добре
Чи не ввійдете ви в мої двері і запитаєте: «Як пройшов твій день?»
Ну ти знаєш, що я все ще собака
І я довіряю своєму носу
Чи вкаже мені дорогу?
Ви не вийдете, поки можете?
Чи не закриєш очі
Якщо ви втомилися бачити?
Ви не вийдете, поки можете?
Спробуйте врятуватися
Ми можемо поговорити вранці?
Ой, дитинко, пізно
Ми можемо поговорити вранці?
Ой, дитинко, пізно
Ми можемо поговорити вранці?
Скажи мені коли, скажи мені коли
Ой, дитинко, пізно
Ми можемо поговорити вранці?
Скажи мені коли, скажи мені коли
О, дитино, пізно, дитино, пізно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди