Нижче наведено текст пісні Black and Blue , виконавця - Van Halen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Halen
Mmm, slip n' slide, push it in, uh
A-bitch sure got the rhythm
Holdin' back, yeah I got control
Oh, hooked into her system, uh
Don’t draw the line
(Ooh ooh ooh) Honey I ain’t through with you
Uh, the harder the better
Do it till we’re black and blue
Well, you never know when love will come
Hey, better get it while you got it
Little bit o' everything, ooh, even when it hurts
Uh, sure feels good, wow, uh
Don’t draw the line
(Ooh ooh ooh) Honey I ain’t through with you, wooh
Uh, the harder the better
Do it til we’re black and blue
Yo mama, hey
(Black and blue) Gotta, gotta, gotta make it right
Ow, come on baby, do it
(Black and blue) Ooh, woah
Wow
Ow
Yeah
(Ooh ooh ooh) Don’t draw the line
(Ooh ooh ooh) Honey, I ain’t through with you
(Ooh ooh ooh) Uh, the harder the better, we’ll do it till we’re
(Ooh ooh ooh) Black and blue, wow
Don’t draw the line
(Ooh ooh ooh) Baby I ain’t through with you
Uh, harder the better
We’ll do it till we’re black and blue
Yeah, the wetter the better
We’ll do it till we’re black and blue, ow
Uh
(Whuh! Whuh! Whuh! Whuh!)
Do it till we’re black and blue, yeah
Ow
Now, come on baby
Wetter the better
Let’s do it till we’re black and blue
Uh
Come on, baby
Oh
Uh
Ммм, ковзай і ковзай, штовхни це, е-е
A-bitch точно взяв ритм
Стримуйся, так, я взяв контроль
О, підключився до її системи, е-е
Не малюйте межі
(Ой ой ой) Любий, я не закінчив з тобою
Ну, чим складніше, тим краще
Робіть це доки ми не станемо чорно-синіми
Ну, ніколи не знаєш, коли прийде кохання
Гей, краще візьми це, поки є
Усе потроху, ох, навіть коли це болить
Ну, звичайно, добре, вау, е-е
Не малюйте межі
(Ой ой ой) Любий, я не закінчив з тобою, ох
Ну, чим складніше, тим краще
Робіть це, поки ми не станемо чорно-синіми
Йо мамо, привіт
(Чорно-синій) Треба, треба, треба все зробити правильно
Ой, давай, дитинко, зроби це
(Чорно-синій) Ой, ой
Ого
Ой
так
(Ой ой ой) Не малюй межу
(Ой ой ой) Любий, я не закінчив з тобою
(Ой ой ой) Ем, чим важче, тим краще, ми будемо робити це, доки не
(Ой ой ой) Чорно-синій, нічого собі
Не малюйте межі
(Ой ой ой) Крихітко, я не закінчив з тобою
Ну, чим складніше, тим краще
Ми будемо робити це, поки не станемо чорними та синіми
Так, чим мокріше, тим краще
Ми будемо робити це, поки не станемо чорними та синіми, ой
ну
(Ух! Ух! Ух! Ух!)
Робіть це, поки ми не станемо чорними та синіми, так
Ой
Ну давай, дитинко
Чим вологіше, тим краще
Давайте зробимо це, поки не станемо чорно-синіми
ну
Давай мала
ох
ну
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди