Нижче наведено текст пісні As Is , виконавця - Van Halen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Halen
Yesterday I was a bum and broke.
Today I am a star and broke.
In this town that’s called progress,
that’s how we do biz.
I’ve been rich and I’ve been poor.
Rich was better, totally better.
(It) requires a degree of acceptance
as in: «must accept as is.»
Drive my search engine home.
Dropped, chopped, Alabama chrome.
Hey what the hell it runs, so…
the day is dunzo
let’s have some funzo.
Your’s very truly,
-As Is.
That’s how it goes…
How expensive he was
or what was he worth?
Ain’t no Brinks truck
following no hearse.
Drive my search engine home.
Droppe, chopped, Alabama chrome.
Hey what the hell it runs, so…
the day is dunzo
let’s have some funzo.
Your’s very truly,
-As Is.
This next part should really confuse things.
Everybody let’s stay focused.
Love of the craft
or love of the buck?
Every day down here’s a rainy day.
We don’t save up.
A little more volume in the headphones please…
Unspoiled by progress,
«As Is"is how I follow through.
It’s not who you squeeze
but who returns once again to squeeze you no doubt!
Love 'em all I says.
Let Cupid sort 'em out!
Drive my search engine home.
Dropped, chopped, Alabama chrome.
Hey what the hell it runs, so…
the day is dunzo
let’s have some funzo.
Your’s very truly,
-As Is.
Love of the craft
or love of the buck?
Every day down here’s a rainy day
We don’t save up.
La-la-la-la
La-la-la-la-la
Вчора я був бомжом і зламався.
Сьогодні я зірка і зламаний.
У цьому місті, яке називають прогресом,
так ми робимо бізнес.
Я був багатим і був бідним.
Річ був кращий, зовсім кращий.
(Це) вимагає ступіня прийняття
як в: «повинен прийняти як є».
Відправити мою пошукову систему додому.
Упав, рубаний, Алабама хром.
Гей, що в біса це працює, тож…
день дунзо
давайте погуляємо.
Ти дуже правдиво,
-Як є.
Ось як це йде…
Яким дорогим він був
або скільки він вартував?
Це не вантажівка Brinks
не катафалк.
Відправити мою пошукову систему додому.
Дроппе, рубаний, Алабама хром.
Гей, що в біса це працює, тож…
день дунзо
давайте погуляємо.
Ти дуже правдиво,
-Як є.
Ця наступна частина має справді заплутати речі.
Будьмо всі зосереджені.
Любов до ремесла
чи любов до грошей?
Кожен день тут дощовий.
Ми не економимо.
Трохи більше гучності в навушниках, будь ласка…
Не зіпсований прогресом,
«Як є» – це те, як я дотримуюсь.
Це не те, кого ти стискаєш
але хто знову повертається, щоб стиснути вас, без сумніву!
Любіть їх усе, що я кажу.
Нехай Купідон їх розбере!
Відправити мою пошукову систему додому.
Упав, рубаний, Алабама хром.
Гей, що в біса це працює, тож…
день дунзо
давайте погуляємо.
Ти дуже правдиво,
-Як є.
Любов до ремесла
чи любов до грошей?
Кожен день тут дощовий
Ми не економимо.
Ла-ля-ля-ля
Ла-ля-ля-ля-ля
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди