Colors - Valerie June
С переводом

Colors - Valerie June

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Colors , виконавця - Valerie June з перекладом

Текст пісні Colors "

Оригінальний текст із перекладом

Colors

Valerie June

Оригинальный текст

Well I lie, lie awake

On a cool damn night

Giving in all up to the darkness

Just to see

Just to visit with the light

And it makes, my eyes wet again

Just to think of where we’ve been

Since we’ve begun

Count my wrongs and multiply them

By the rights to justify just what I feel

What I feel inside

Well I don’t, I don’t seem to worry

Not 'nuff about one

Too much these days

'Bout the time left to get things done

Oh the days as, as they come my way

They all vanish into one

So I paint what love

Yes love of this life

As I watch them fade to grey

Colours of orange, red, black and green

All have me bursting at the seams

And know that every day

Is a dyin' day

And when I feel like I can’t go on

I might need you to carry on

And when I feel the lonely is longing

I might need you to carry on

Said don’t analyse it

Or try to resize it

To make yourself fit in all this bullshit

About what life’s s’posed to

'N what not s’posed to be

You gotta be real cool child

So you won’t be fooled now

And you hold on tight child

And you do us right yes

Know that every day

Is a living day

Know that every day

Is a dying day

Oh and it goes on and on and on and on and on

Yes love, 'cause this life

Is just a song, is just a song

Yeah

And I count my wrongs and multiply them

By the rights to justify just what I feel

What I feel inside

Colors of orange, red black and green

All have me bursting at the seams

And know that every day

Is a dyin' day

Is a living day

Is a dyin' day

Перевод песни

Ну, я брешу, лежу без сну

Проклятої прохолодної ночі

Віддатися темряві

Просто побачити

Просто для відвідування зі світлом

І від цього мої очі знову вологі

Просто щоб подумати, де ми були

Відколи ми почали

Порахуйте мої помилки та помножте їх

За право виправдовувати те, що я відчуваю

Що я відчуваю всередині

Ну, я ні, здається, не хвилююся

Не ну про один

Занадто багато в ці дні

"Час залишився, щоб завершити справу

О, дні, як вони приходять до мене

Всі вони зникають в одне ціле

Тож я малюю те, що люблю

Так, любов до цього життя

Коли я спостерігаю, як вони стають сірими

Кольори помаранчевого, червоного, чорного та зеленого

Усі мене розривають по швах

І знати це кожен день

Це вмираючий день

І коли я відчуваю, що не можу продовжити

Мені, можливо, знадобиться, щоб ви продовжили

І коли я відчуваю, що самотня туга

Мені, можливо, знадобиться, щоб ви продовжили

Сказав не аналізувати

Або спробуйте змінити його розмір

Щоб увійти в усю цю фігню

Про те, до чого має життя

'Що не повинно бути

Ти маєш бути справжньою крутою дитиною

Тож тепер вас не обдурять

А ти міцно тримайся, дитя

І ви робите нам правильно, так

Знайте це кожен день

Це живий день

Знайте це кожен день

Це день смерті

О, і це триває і і і і і й і далі

Так, кохання, бо це життя

Це просто пісня, це просто пісня

Ага

І я підраховую свої неправильності та примножую їх

За право виправдовувати те, що я відчуваю

Що я відчуваю всередині

Кольори помаранчевий, червоний чорний та зелений

Усі мене розривають по швах

І знати це кожен день

Це вмираючий день

Це живий день

Це вмираючий день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди