Нижче наведено текст пісні The Closest I Am To Living Life On The Edge , виконавця - Valencia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Valencia
Let’s build a rocket to the moon
Just you and I
We could start a whole new world up there
Leave our past behind
Behind
Sometimes I can’t believe my eyes
I want to stare up
And get lost in the city lights
Because I’ve had enough and this is the end
And now I understand
That a heart breaks it does not bend
Someone please help me out
I never meant to take this so far
Now I’ve fallen way too hard
Take a long step back to
To The days when I was younger
Decisions never mattered all this much
It’s an emptied handed promise
From my heart to my conscious
That says one day I will make this count
(The best that I know how)
The closest that I am to living life on the edge
Is packing all my bags, and heading off with my best friends
Someone please help me out
I never meant to take this so far
Now I’ve fallen way too hard
Take a long step back
To The days when I was younger
Decisions never mattered all this much
So let it all go
You have no worries now
(I've made my decision)
With the sun in your face you’re never beneath the clouds
(I'm lifting)
And all the along the way I found you wishing on those clouds to move away
Grab my hand
Let’s kiss the sun goodbye
I know the way to go it’s never as easy as it may seem
The takeoffs the landings, our rockets transcending
Ordinary, what’s ordinary?
(To the moon)
The takeoffs the landings, our rockets transcending
Ordinary, what’s ordinary?
(To the moon)
Давайте побудуємо ракету на Місяць
Тільки ти і я
Ми можемо розпочати цілий новий світ там
Залиште наше минуле позаду
Позаду
Іноді я не вірю своїм очам
Я хочу подивитися
І заблукати в вогні міста
Тому що мені достатньо, і це кінець
І тепер я розумію
Щоб серце розбилося, воно не згиналося
Хтось, будь ласка, допоможіть мені
Я ніколи не хотів завести це так далеко
Тепер я занадто сильно впав
Зробіть довгий крок назад до
До тих днів, коли я був молодшим
Рішення ніколи не мали такого великого значення
Це обіцянка з пустими руками
Від мого серця до мої свідомості
Це означає, що одного дня я врахую це
(Найкраще, що я вмію)
Найближче до того, щоб жити на межі
Пакує всі свої валізи й їде з найкращими друзями
Хтось, будь ласка, допоможіть мені
Я ніколи не хотів завести це так далеко
Тепер я занадто сильно впав
Зробіть довгий крок назад
До тих днів, коли я був молодшим
Рішення ніколи не мали такого великого значення
Тож нехай все йде
Тепер ви можете не хвилюватися
(я прийняв своє рішення)
З сонцем на твоєму обличчі ти ніколи не будеш під хмарами
(Я піднімаю)
І весь цей шлях я бачила, що ти хочеш на тих хмарах відійти
Візьми мене за руку
Поцілуємо сонечко на прощання
Я знаю шлях — він ніколи не буває таким простим, як здається
Зльоти посадки, наші ракети перевершують
Звичайний, а що звичайний?
(До місяця)
Зльоти посадки, наші ракети перевершують
Звичайний, а що звичайний?
(До місяця)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди