Outro (00:00) - Vale pain
С переводом

Outro (00:00) - Vale pain

Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
202430

Нижче наведено текст пісні Outro (00:00) , виконавця - Vale pain з перекладом

Текст пісні Outro (00:00) "

Оригінальний текст із перекладом

Outro (00:00)

Vale pain

Оригинальный текст

Essere stanchi della vita a 17 anni

Passati in piazza coi più grandi, scemo, cazzo guardi?

Passavamo g di fumo senza mai pensarci

Che questa vita ci consuma senza mai guardarci

Guardami in faccia, dopotutto non sono cambiato

Il ragazzo che è educato qua c'è sempre stato

Io amo soltanto mia madre quindi cazzo dici

Non mi cambieran sti soldi e queste quattro bitches

Adesso dimmi se vuoi tutto, se niente ti basta

Vivere senza sogni è un po' come una morte pacca

Non sai che freddo in quella stanza per i miei pensieri

Se ripenso a ieri, brividi, ghiaccio i bicchieri

Qua siamo già al terzo Gin Tonic per sentirci meglio

Meglio se mi menti subito, che poi non resto

Fermo a pensarci come se tutto questo servisse

Colmare con tutti 'sti soldi questa vita triste

A mamma ho detto «Stai tranquilla che ci penso io»

Sempre con qualcuno affianco, frate, eccetto Dio

E sai che un giorno se io spacco, fra è merito mio

Lo sai il mio nome e la mia storia se leggi la bio

E voglio dire a tutti «Guarda che ci sono anch’io»

Sputare in faccia ad ogni incredulo, Dio sono io

Qua se non credevo in me fra penso dove stavo

Che lavorare per qualcuno è come essere schiavo

E' mezzanotte, come fosse l’ultima delle volte

Diciamo «Basta», cresciuti a grammi e Moncler

E mo che non sei più assieme a me

Passo solo questa notte

E' mezzanotte, come fosse l’ultima delle volte

Diciamo «Basta», cresciuti a grammi e Moncler

E mo che non sei più assieme a me

Passo solo questa notte

Restavo a me, tre anni fa, fumavo in soffitta

Con la fotta di dieci tigri e la faccia da bimbo

Non mi frega quasi niente di social, di Insta'

Perchè la vita mia è di un film e sono io il regista

Registrazioni da ubriaco, che ti penso, non ti parlo

Un abbraccio vorrei darlo ma non posso, che se passo non ti lascio

Dammi un bacio un po' rubato, come un tuffo nel passato

Mi conosci sono io, dentro a me c'è solo il frio

E non ci stiamo assieme solo questa notte, nel bene e nel male

Fossi immortale non penserei a quale strada fare

Soldi nella tasca, senza capirne il valore

Tempo che bypassa e mai che ritornano quelle ore

E diamanti preziosi addosso, dico, immagini

Che renderan migliori tutti 'sti ragazzi fragili

Cambiare per nessuno e non tradire mai un fratello

La scuola mi ha dato quello, ma la strada ha detto questo

E non mi passano 'sti giorni, coi pensieri che ritornano

Tutta quanta 'sta merda sai che finirà ed un giorno

Tornerai te da me e dirai mi vorrai di nuovo

Perdo qualche amico al giorno dalla merda che c’ho intorno

Voi siete schiavi dell’immagine che mettete sui social

Meglio morti in una doccia, che fai come te sui social

Ringrazio tutti i miei fra che mi son stati vicino

Andremo in paradiso a spendere per splender tra le stelle

E' mezzanotte, come fosse l’ultima delle volte

Diciamo «Basta», cresciuti a grammi e Moncler

E mo che non sei più assieme a me

Passo solo questa notte

E' mezzanotte, come fosse l’ultima delle volte

Diciamo «Basta», cresciuti a grammi e Moncler

E mo che non sei più assieme a me

Passo solo questa notte

Перевод песни

Втомитися від життя в 17 років

Пройшов на площі зі старшими, дурний, блядь дивиться?

Ми пройшли повз г диму, навіть не замислюючись про це

Що це життя поглинає нас, навіть не дивлячись на нас

Подивіться мені в обличчя, я все-таки не змінився

Ввічливий хлопець завжди був тут

Я люблю тільки свою маму, як ти кажеш

Я не збираюся міняти ці гроші і цих чотирьох сук

А тепер скажи мені, чи хочеш ти всього, чи нічого тобі не вистачає

Жити без мрій трохи схоже на смерть

Ви не знаєте, як холодно в тій кімнаті для моїх думок

Якщо я згадаю вчорашній день, озноб, ледь окуляри

Ось ми вже на третьому Джин-тоніку, щоб почувати себе краще

Краще, якщо ти збрешеш мені відразу, тоді я не залишуся

Перестаньте думати про це так, ніби все це служило

Наповніть це сумне життя всіма цими грошима

Мамі я сказав: «Не хвилюйся, я подбаю про це»

Завжди з кимось поруч, брате, крім Бога

І ти знаєш, що одного разу, якщо я зламаюся, між цим моя заслуга

Ви знаєте моє ім’я та мою історію, якщо прочитаєте біографію

І я хочу сказати всім «Дивіться, я теж тут»

Плюнь в обличчя кожному невіруючому, Бог це я

Ось якщо я не вірив у себе між я думаю, де я був

Працювати на когось – це як бути рабом

Опівніч, ніби останній час

Ми говоримо «Баста», вирощена на грам і Moncler

І тепер, коли тебе більше немає зі мною

Цієї ночі я один

Опівніч, ніби останній час

Ми говоримо «Баста», вирощена на грам і Moncler

І тепер, коли тебе більше немає зі мною

Цієї ночі я один

Я залишився у мене, три роки тому, я курив на горищі

З ебать десять тигрів і обличчям немовляти

Мені байдуже на соцмережі, на інста

Бо моє життя у кіно, а я режисер

П'яні записи, я думаю про тебе, я з тобою не розмовляю

Я хотів би обійняти, але не можу, якщо я пройду, я не піду від тебе

Дай мені поцілунок трохи вкрадений, як вибух із минулого

Ви знаєте, що я - це я, всередині мене є тільки frio

І ми не тільки разом сьогодні ввечері, на краще чи на гірше

Якби я був безсмертним, я б не думав, куди йти

Гроші в кишені, не розуміючи їх вартості

Час минає і ніколи не повертає ці години

І дорогоцінні діаманти на ньому, кажу, картини

Це зробить усіх цих тендітних хлопчиків кращими

Змінюйся на когось і ніколи не зраджуй брата

Школа дала мені це, але вулиця сказала це

І ці дні не минають мене, з думками повертаються

Усе це лайно, ти знаєш, колись закінчиться

Ти повернешся до мене і скажеш, що хочеш мене знову

Я втрачаю кілька друзів в день через лайна, які мене оточують

Ви раби зображення, яке публікуєте в соціальних мережах

Краще померти під душем, як у соціальних мережах

Я дякую всім своїм братам, які були поруч зі мною

Ми підемо на небо, щоб провести, щоб сяяти серед зірок

Опівніч, ніби останній час

Ми говоримо «Баста», вирощена на грам і Moncler

І тепер, коли тебе більше немає зі мною

Цієї ночі я один

Опівніч, ніби останній час

Ми говоримо «Баста», вирощена на грам і Moncler

І тепер, коли тебе більше немає зі мною

Цієї ночі я один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди