Serpent Willow - Valdrin

Serpent Willow - Valdrin

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Serpent Willow , виконавця - Valdrin з перекладом

Текст пісні Serpent Willow "

Оригінальний текст із перекладом

Serpent Willow

Valdrin

Оригінальний текст

Hungry spirits roam the darkest trails

A place no man would dare to cross

Those who bare a canidae upon their shield

Shall feel the rebirth of their souls…

Under the mountain shadow

There grow the serpent willow

The whispers will taunt the peasant mind

The will of life fails to with hold

Soon the evil spirit will seep inside

And thus rebirth the human soul!

Total silence

As spirits harvest

The portal lies within the willow tree

All shall follow into their destiny

Here, marked, the gate to the underworld

Is the shadow on the mountainside

Waiting for god’s (Divus) foolish warriors

Who put their trust in his feeble light

Total silence

As spirits harvest

The rivers will flow with angel blood

As necromancers call to raise the dead

Spirits!

Arise from the shadows

As the harvest moon shines red

Under the mountain shadow

There grow the serpent willow

Hungry spirits roam the darkest trails

A place no man would dare to cross

Those who bare a canidae upon their shield

Shall feel the rebirth of their souls

Переклад пісні

Голодні духи блукають найтемнішими стежками

Місце, яке ніхто не наважиться перетнути

Ті, хто носить пса на своєму щиті

Відчують відродження своїх душ…

Під тінню гори

Там росте зміїна верба

Шептуни глумлять селянський розум

Воля життя не вдається утримати

Незабаром злий дух проникне всередину

І таким чином відродити людську душу!

Повна тиша

Як жнива спиртних напоїв

Портал знаходиться всередині верби

Кожен піде за своєю долею

Тут, позначено, ворота в підземний світ

Це тінь на схилі гори

В очікуванні божих (Дивус) дурних воїнів

Які довіряють його слабкому світлу

Повна тиша

Як жнива спиртних напоїв

Ріки потечуть ангельською кров’ю

Як некроманти закликають воскресати мертвих

Духи!

Вийти з тіні

Як жнивний місяць світить червоним

Під тінню гори

Там росте зміїна верба

Голодні духи блукають найтемнішими стежками

Місце, яке ніхто не наважиться перетнути

Ті, хто носить пса на своєму щиті

Відчують відродження своїх душ

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди