Adulez-moi - Vald
С переводом

Adulez-moi - Vald

  • Альбом: NQNTMQMQMB

  • Год: 2016
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:00

Нижче наведено текст пісні Adulez-moi , виконавця - Vald з перекладом

Текст пісні Adulez-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Adulez-moi

Vald

Оригинальный текст

J’espère que vous êtes préparés

T’façon, toute votre vie ne vous aura jamais préparé pour c’qui va arriver

Vald, Vald, Vald…

Allez tous ensemble

Tout le monde, plus fort

Eh plus fort là oh !

Eh bâtard

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)

Si tu te touches le soir, je suis là

Si t’as les cuisses moites, je suis là

Si t’as rien pour toi, je suis là

Demandez pas pourquoi je suis là

Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi

D’un jeune César, un peu d’pétard

Bande de pétasses, adulez-moi

Adulez-moi ça m’suffit moi

Tous à genoux d’vant V.A.L.D

Mouillez sur moi, sur c’que vous n’avez pas été

Oubliez tout l’reste, j’suis l’seul maître à vos yeux

Rangez les boules Quiès et caressez ma frange

J’suis trop fort, surtout tentez pas d’résister

Tentez pas d’esquiver quand j’suis là à réciter

Hey hey hey

Hey hey hey

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)

Si tu te touches le soir, je suis là

Si t’as les cuisses moites, je suis là

Si t’as rien pour toi, je suis là

Demandez pas pourquoi je suis là

Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi

D’un jeune César, un peu d’pétard

Bande de pétasses, adulez-moi

Adulez-moi ça m’suffit moi

Et ça fait direct à genoux: graffe mon blaze

J’ai déjà dit, c’est moi l’monarque

Et tous les soirs, levez tous les verres au nom d’mon art

Au bout d’mon dard, j’ai douze mollards

Et j’ai fait tout c’qu’il fallait

Écrivez mon blaze et mon blaze apparaît

Hey hey hey

Hey hey hey

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi

Adulez-moi, adulez-moi (vas-y, adule-moi, adule-moi)

Si tu te touches le soir, je suis là

Si t’as les cuisses moites, je suis là

Si t’as rien pour toi, je suis là

Demandez pas pourquoi je suis là

Mon jeu d’syllabes a je n’sais quoi

D’un jeune César, un peu d’pétard

Bande de pétasses, adulez-moi

Adulez-moi ça m’suffit moi

Adulez-le, il adore ça, il adore ça, adulez-le

Adulez-le, il adore ça, adulez-le, il adore ça

Oui, oui, yes

Перевод песни

Сподіваюся, ви готові

Чомусь усе твоє життя ніколи не підготувало тебе до того, що буде

Валд, Валд, Валд…

Всі йдуть разом

Всі голосніше

Гей, голосніше, о!

Гей, сволоч

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

Поклоніться мені, поклоніться мені (продовжуйте, поклоніться мені, порадуйте мене)

Якщо ти торкнешся себе вночі, я там

Якщо у вас пітніють стегна, я тут

Якщо ти нічого не маєш, я тут

Не питай, чому я тут

У моєму наборі складів є не знаю що

Від молодого Цезаря, трохи петарди

Купа сук, поклоніться мені

Порадуй мене, мені цього достатньо

Усі на колінах перед V.A.L.D

Промокни на мене, на чому ти не був

Забудь про все інше, я єдиний господар у твоїх очах

Прибери затички для вух і поглади мою чубок

Я занадто сильний, перш за все, не намагайся чинити опір

Не намагайтеся ухилитися, коли я тут, щоб декламувати

гей, гей, гей

гей, гей, гей

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

Поклоніться мені, поклоніться мені (продовжуйте, поклоніться мені, порадуйте мене)

Якщо ти торкнешся себе вночі, я там

Якщо у вас пітніють стегна, я тут

Якщо ти нічого не маєш, я тут

Не питай, чому я тут

У моєму наборі складів є не знаю що

Від молодого Цезаря, трохи петарди

Купа сук, поклоніться мені

Порадуй мене, мені цього достатньо

І воно лягає мені на коліна: графіті мій запал

Я вже сказав, що я монарх

І щовечора піднімай усі келихи в ім’я мого мистецтва

Наприкінці мого дротика у мене є дванадцять молардів

І я зробив все, що потрібно

Напишіть мій спалах, і з'явиться моє полум'я

гей, гей, гей

гей, гей, гей

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

поклоніться мені, поклоніться мені

Поклоніться мені, поклоніться мені (продовжуйте, поклоніться мені, порадуйте мене)

Якщо ти торкнешся себе вночі, я там

Якщо у вас пітніють стегна, я тут

Якщо ти нічого не маєш, я тут

Не питай, чому я тут

У моєму наборі складів є не знаю що

Від молодого Цезаря, трохи петарди

Купа сук, поклоніться мені

Порадуй мене, мені цього достатньо

поклоняйтеся йому, він любить це, він любить це, поклоняйтеся йому

Порадуйте його, він любить це, обожнюйте його, він любить це

Так Так Так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди