Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares
С переводом

Estradas No Céu - Valas, Raquel Tavares

Год
2018
Язык
`Португальська`
Длительность
240900

Нижче наведено текст пісні Estradas No Céu , виконавця - Valas, Raquel Tavares з перекладом

Текст пісні Estradas No Céu "

Оригінальний текст із перекладом

Estradas No Céu

Valas, Raquel Tavares

Оригинальный текст

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Eu cresci na batucada, noites que não acabavam

E só quando o sol raiava é que adormecia o kid

E vi sem dizer nada quem apenas procurava

Uma solidão amarga ou a tentar fugir daqui

Há quem sinta sempre mais

Quem fica sente quem vai

Parar o barco noutro cais

De que vale o que imagino

Ter a casa pintada com a cor do teu vestido

E um beijo na pele enrugada de ter criado dois filhos

Ouvi, saudade, leva-me contigo

Apesar de eu ter em mim as memórias de uma vida

E liberdade, sou dono do destino

Quero dedicar a ti as vitórias que consiga

É a história que fica, quando acabar o show

Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade

Não pode ser passado porque é para lá que eu vou

Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Como se o tempo parasse, silêncio na cidade

Não quis abandonar eu só venci noutro lado

É intenso o retrato, que esconde o teu abraço

Sei o que um dia foste, entendo o resultado

Sou feito à tua imagem e fruto da tua classe

Nunca faltou coragem e sinto-me abençoado

'Tou a tentar cativar cada oportunidade

E saber aproveitar assim como me ensinaste

Ouvi, Saudade, levo-te comigo

Diz quem me conhece que eu tenho orgulho nisso

O meu compromisso é manter a vela acesa

E que toda a incerteza desapareça no seu brilho

É a história que fica, quando acabar o show

Hei de continuar o voo, suspenso na gravidade

Não pode ser passado porque é para lá que eu vou

Prometi voltar um dia, onde pertenço de verdade

Eu vejo estradas no céu

Que me levam sempre a ti

Sou tua e tu és meu

Lugar onde sou feliz

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Tu és, tu és

Onde me encontro

Eu sei, eu sei

Que só pertenço a ti

Перевод песни

Я бачу дороги в небі

Що завжди веде мене до тебе

Я твій, а ти мій

місце, де я щасливий

Я виріс, граючи на барабанах, ночі, які не закінчувалися

І тільки коли зійшло сонце, малюк заснув

Я бачив, нічого не кажучи, хто тільки дивився

Гірка самотність або спроба втекти звідси

Є ті, хто завжди відчуває більше

Хто залишається, той відчуває, хто йде

Зупиніть човен біля іншого причалу

Що варте того, що я уявляю

Пофарбуйте свій будинок у колір вашого плаття

І поцілунок зморшкуватої шкіри від виростання двох дітей

Я чув, я сумую за тобою, візьми мене з собою

Хоча у мене спогади про життя

І свобода, я володію долею

Я хочу присвятити тобі перемоги, які можу

Це історія, яка залишається, коли шоу закінчиться

Я продовжу політ, підвішений у гравітації

Це не можна пройти, тому що я їду туди

Я пообіцяв повернутися туди, де я справді належу

Я бачу дороги в небі

Що завжди веде мене до тебе

Я твій, а ти мій

місце, де я щасливий

ти є, ти є

Де я знаходжу себе

я знаю, я знаю

Що я належу тільки тобі

ти є, ти є

Де я знаходжу себе

я знаю, я знаю

Що я належу тільки тобі

Ніби час зупинився, тиша в місті

Я не хотів йти, я просто виграв в іншому місці

Портрет інтенсивний, що приховує ваші обійми

Я знаю, ким ви були колись, я розумію результат

Я створений на ваш образ і плід вашого класу

Мені ніколи не бракувало сміливості, і я відчуваю себе благословенним

«Я намагаюся захопити кожну можливість

І вміти насолоджуватися цим, як ти мене навчив

Слухай, я сумую за тобою, я беру тебе з собою

Хто мене знає, кажуть, що я цим пишаюся

Моє зобов’язання – тримати свічку запаленою

І нехай вся невизначеність зникне у вашому світінні

Це історія, яка залишається, коли шоу закінчиться

Я продовжу політ, підвішений у гравітації

Це не можна пройти, тому що я їду туди

Я пообіцяв повернутися туди, де я справді належу

Я бачу дороги в небі

Що завжди веде мене до тебе

Я твій, а ти мій

місце, де я щасливий

ти є, ти є

Де я знаходжу себе

я знаю, я знаю

Що я належу тільки тобі

ти є, ти є

Де я знаходжу себе

я знаю, я знаю

Що я належу тільки тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди