Farewell Kabarista - Vagabond Opera
С переводом

Farewell Kabarista - Vagabond Opera

Альбом
The Zeitgeist Beckons
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
290220

Нижче наведено текст пісні Farewell Kabarista , виконавця - Vagabond Opera з перекладом

Текст пісні Farewell Kabarista "

Оригінальний текст із перекладом

Farewell Kabarista

Vagabond Opera

Оригинальный текст

The year was 1933

We stood there, you and me

As the smoke cleared from the train

There were puddles in the street

We strolled to (Bwatwodmete?)

To watch the cabaret

Oh petticoats and boots and blush

There’s life in lights so grand and lush

Now fading into dreams

And on the stage Kashner and Fink

Still sing your tributes as the diva

Of the silver screen

Oh what a dream!

The night we met you sang into my heart

My Cleopatra from the start

Donning lashes and a cane

For yards men buskers and bourgeoise

You table danced a coup d'état

While sipping pink champagne

The air grew cold and whispers told

Of walls lurking beneath the fold

We knew we couldn’t stay

There were flowers in your hair

I grabbed one tossed one in the air

You sang like Lady Day

What did you say?

Farewell Kabarista

Your requiem’s been played

You reached up to the moon

Poured stars onto the stage

Farewell Kabarista

The writing’s on the wall

Der Letzte beißen die Hunde

It’s your final curtain call

Kabarista, farewell

Kabarista, farewell

You grabbed me by the hand

And danced among the band

Painted pictures on the wall

Soon the sky was filled of light

Hell came in with the night

We’d soon watch Europe fall

With all the madness of a dream

We pulled the curtain on the scene

And fled for brighter days

America you called our name

And so we sailed into the rain

Onto our last brigade

A week across a stormy sea

Hello, Lady Liberty

Your promises are grand

Two loves from out across the swill

We’ve come to ring our bells

Plant seeds within your sands

One day again the sun will rise

When fascist walls meet their demise

And topple into spring!

And you and I shall raise our flags

In memory of those who died in drag

And for who we sing

Farewell Kabarista!

Your requiems been played

You reached up to the moon

Poured stars onto a stage

Farewell Kabarista!

The writing’s on the wall

Der Letzte beißen die Hunde

It’s your final curtain call

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Перевод песни

Був 1933 рік

Ми стояли там, ти і я

Коли дим розвіяв потяг

На вулиці були калюжі

Ми прогулялися до (Bwatwodmete?)

Щоб переглянути кабаре

О, під’юбки, чоботи та рум’яна

Життя в світах — таке велике й пишне

Тепер зникає в мріях

А на сцені Кашнер і Фінк

Все ще співайте свої дани як примадонна

Срібний екран

Ой, який сон!

Ніч, коли ми зустрілися з тобою, заспівала в моєму серці

Моя Клеопатра з самого початку

Одягати вії та тростину

Для дворів чоловіки байкери і міщани

Ви за столом танцювали державний переворот

При цьому потягуючи рожеве шампанське

Повітря стало холодним і пошепки розповідали

Стіни, що ховаються під залом

Ми знали, що не можемо залишитися

У вашому волоссі були квіти

Я схопив одного, підкинув у повітря

Ти співав, як Lady Day

Що ви сказали?

Прощай Кабариста

Ваш реквієм зіграли

Ви досягли місяця

Висипали зірки на сцену

Прощай Кабариста

Напис на стіні

Der Letzte beißen die Hunde

Це ваш останній дзвінок

Кабариста, прощай

Кабариста, прощай

Ти схопив мене за руку

І танцював серед гурту

Намальовані картини на стіні

Невдовзі небо наповнилося світлом

Пекло прийшло з ніччю

Незабаром ми будемо спостерігати падіння Європи

З усім божевіллям сну

Ми засунули завісу на сцені

І втік за світлими днями

Америка, ти назвала наше ім'я

І так ми попливли під дощ

На нашу останню бригаду

Тиждень на бурхливому морі

Привіт, леді Ліберті

Ваші обіцянки грандіозні

Дві кохання з-за лівої

Ми прийшли дзвонити в наші дзвони

Посадіть насіння у своїх пісках

Одного дня знову зійде сонце

Коли фашистські стіни зустрічають свою загибель

І поринути у весну!

І ми з вами піднімемо наші прапори

В пам’ять про тих, хто загинув у волоці

І для того, кого ми співаємо

Прощавай Кабариста!

Ваші панахиди зіграли

Ви досягли місяця

Висипав зірки на сцену

Прощавай Кабариста!

Напис на стіні

Der Letzte beißen die Hunde

Це ваш останній дзвінок

Кабариста прощання

Кабариста прощання

Кабариста прощання

Кабариста прощання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди