Strejček Jonatán - Vaclav Zahradnik, Václav Zahradník se svým orchestrem, Olympic
С переводом

Strejček Jonatán - Vaclav Zahradnik, Václav Zahradník se svým orchestrem, Olympic

  • Альбом: 66 NEJ + 1

  • Год: 2017
  • Язык: Чеська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Strejček Jonatán , виконавця - Vaclav Zahradnik, Václav Zahradník se svým orchestrem, Olympic з перекладом

Текст пісні Strejček Jonatán "

Оригінальний текст із перекладом

Strejček Jonatán

Vaclav Zahradnik, Václav Zahradník se svým orchestrem, Olympic

Оригинальный текст

Můj milej strejček Jonatán

Byl šaramantní pán

V rodině černou ovcí zván

Všemi byl odmítán

Protože strejček Jonatán

Rozuměl písním černejch vran

Prej s nimi zpíval kolikrát

To jejich krá, krá, krá

To se nesluší, vždyť noční klid

Se neruší

Kdo tenhle zákon poruší

Tak nemá právo žít

A proto strejček Jonatán

Vymyslel tajnej plán

Odešel jednou ráno sám

Nikomu neřek kam…

A kam šel strejček Jonatán

Strejček Jonatán, strejček Jonatán

Strejček Jonatán

Strejček Jonatán flašinet koupil si a hrál

S opičkou na ulici stál

A pak šli dál a dál

Jakou si kdo přál

Písničky lidem vyhrával

Po všech městech postával

Stále se smál a smál

Kam přišel strejček Jonatán

Měl dvéře dokořán

Byl všemi dětmi milován

Smích dával do všech stran

Máma mi řekla: podívej — strejček

Byl živel podivnej a táta volil

Vlídnej tón, řek'

Nesmíš bejt jako on

To se nesluší

Hulákat lidem do uší

Kdo tenhle zákon netuší

Tak nemá právo žít

A od těch dob staň se co staň

Chci bejt jak strejček Jonatán

Nemít nic a žít jak pán

Toulat se sám a sám

Tak jako strejček Jonatán, strejček Jonatán

Strejček Jonatán, strejček Jonatán

Strejček Jonatán se svojí malou opičkou

Až projdou vaší uličkou, tak dejte mi to znát

Já se připojím, za nimi půjdu

Jako stín a nikomu nic nepovím

Budu jen hrát a hrát

Jako strejček Jonatán, strejček Jonatán…

Перевод песни

Мій дорогий дядько Джонатан

Він був чарівним джентльменом

У сім'ю чорних овець зван

Його всі відкинули

Тому що дядько Джонатан

Він розумів пісні чорних ворон

Преж співав з ними багато разів

Це їх красиво, красиво, красиво

Це не доречно, бо вночі тихо

Воно не порушується

Хто порушує цей закон

Тому він не має права жити

І тому дядько Джонатан

Він розробив таємний план

Одного ранку він пішов сам

Нікому не кажи де…

А куди подівся дядько Джонатан?

Дядько Джонатан, дядько Джонатан

Дядько Джонатан

Дядько Джонатан купив флейту і грав на ній

Він стояв з мавпою на вулиці

А потім вони йшли далі й далі

Як хотілося

Він вигравав пісні людям

Він стояв у всіх містах

Він сміявся і сміявся

Звідки прийшов дядько Джонатан

У нього були відкриті двері

Його любили всі діти

Він сміявся на всі боки

Мені мама сказала: дивись – дядько

Він був дивним елементом, і тато голосував

Ніжним тоном, сказав

Ти не можеш бути схожим на нього

Це не підходить

Кричать людям на вуха

Хто не знає цього закону

Тому він не має права жити

І відтоді стань тим, ким ти буваєш

Я хочу бути схожим на дядька Джонатана

Не май нічого і живи як пан

Блукайте на самоті і на самоті

Так само, як дядько Джонатан, дядько Джонатан

Дядько Джонатан, дядько Джонатан

Дядько Джонатан зі своєю маленькою мавпочкою

Дайте мені знати, коли вони пройдуть по вашому проходу

Я приєднаюся, я піду за ними

Як тінь і нікому не скажу

Я буду просто грати і грати

Як дядько Джонатан, дядько Джонатан…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди