In Silenzio - Vacca
С переводом

In Silenzio - Vacca

Альбом
Faccio Quello Che Voglio
Год
2006
Язык
`Італійська`
Длительность
220690

Нижче наведено текст пісні In Silenzio , виконавця - Vacca з перекладом

Текст пісні In Silenzio "

Оригінальний текст із перекладом

In Silenzio

Vacca

Оригинальный текст

A voce bassa per dargli maggiore senso

Se sto in silenzio non cerco il vostro consenso

Nebbia causata dall’incenso ora respiro a fatica

Comunque attendo in silenzio e non mi lamento

Mentre la città dorme io reduce insonne

Raccolgo i miei pensieri e do vita ad una creatura deforme

Sento il silenzio lontano dai vostri sguardi

E se qualcuno è ancora in giro vorrà dire che farò più tardi

Non si tratta di egocentrismo è voglia di sfogarmi

Il book, la penna, il calamaio le mie uniche armi

Non spreco tempo, lo investo spesso allenandomi

E faccio in modo che nulla deva rimproverarmi

Aggiungo oggetti sopra la mia scrivania

Mentre con cura seziono l’argomento di questa mia poesia

Al buio come se in cella in una abbazia

L’ho scelto anche se sofferente di claustrofobia

L’odio che ho dentro sprigiona e si espande come epidemia

Lancio messaggi privi di diplomazia

Non do mai peso a una qualsiasi diceria

Piuttosto tendo ad onorare tutta quanta la mia dinastia

Prepara la censura in quanto sarò assai offensivo

E alle provocazioni orali risponderò in modo più che eccessivo

E visto che ho brutte intenzioni

Do fuoco alla miccia di questo esplosivo

Ciò che io miro adesso rientra entro l’obiettivo

Io non passivo al dolore bensì vendicativo

Non cesserò finchè di rime non sarò privo

Ad ogni modo sono tornato anche se più cattivo

Per soldi non per droga non è nemmeno per sesso

È un male interno ed è per questo che fatto in silenzio

Non è per fama successo un ricco compenso

Quindi cerca nel messaggio che c'è dentro qual è il vero senso

Chi non conosce l’ebbrezza della notte non giochi con la luce

Chi non conosce il silenzio non giochi col suono

Il mio nome non pronunciarlo mai ad alta voce

Di giorno e notte la vita vostra condiziono

Adoro solo l’oscurità e queste ombre

Dove posso stare solo a contatto con i miei pensieri

La fine è solo un taglio netto a sta esperienza

È l’unico modo capace di metter fine a un po' di problemi

Il tempo è un abisso profondo come infinite notti

La morte non è peggio prova a guardarmi negli occhi

Ritorno solo quando delle campane senti i rintocchi

Per voi non resta più uscita non vi son più sbocchi

Il viso pallido osservo dalla finestra

Vedo ciò che è rimasto osservo quello che resta

E non va esprimo tutto il concetto con uno sguardo

Metto angoscia in quanto non sono la bella ma la bestia

Passano i giorni, i secondi, le settimane e gli anni

Anche se chiuso non riesco a non fare danni

Anche se inverno spalanco ai malanni

Ora sono pronto a scegliere solo i panni

A chi non credeva che tornassi sono tornato

Speravi che ti perdonassi ti sei sbagliato

Vivo soltanto per vendetta

Dopo aver fumato in cameretta

Ed è per questo che da tempo son qui di vedetta

Per soldi non per droga non è nemmeno per sesso

È un male interno ed è per questo che fatto in silenzio

Non è per fama successo un ricco compenso

Quindi cerca nel messaggio che c'è dentro qual è il vero senso

A voce bassa per dargli maggiore senso

Se sto in silenzio non cerco il vostro consenso

Nebbia causata dall’incenso ora respiro a fatica

Comunque attendo in silenzio e non mi lamento

Per soldi non per droga non è nemmeno per sesso

È un male interno ed è per questo che fatto in silenzio

Non è per fama successo un ricco compenso

Quindi cerca nel messaggio che c'è dentro qual è il vero senso

Перевод песни

Тихим голосом, щоб зробити це більш змістовним

Якщо я мовчу, я не прошу вашої згоди

Туман, викликаний пахощами, мені тепер важко дихати

У всякому разі, я чекаю мовчки і не скаржуся

Поки місто спить, я виживаю без сну

Я збираюся з думками і даю життя деформованій істоті

Я відчуваю тишу від твоїх очей

І якщо хтось ще буде поруч, це означатиме, що я зроблю це пізніше

Це не питання егоцентризму, це бажання випустити пар

Книга, перо, чорнильниця — моя єдина зброя

Я не гаю час, часто вкладаю його в тренування

І я стежу, щоб мене ніщо не дорікало

Я додаю предмети над своїм столом

Поки я ретельно розбираю тему свого вірша

У темряві, наче в келії в абатстві

Я вибрав його, хоча страждаю на клаустрофобію

Ненависть, яку я маю всередині, звільняється і розширюється, як епідемія

Запускайте повідомлення без дипломатичності

Я ніколи не звертаю уваги ні на які чутки

Скоріше, я схильний шанувати всю свою династію

Підготуйте цензуру, бо я буду дуже образливим

А на усні провокації відповідатиму більш ніж надмірно

А оскільки маю погані наміри

Я запалюю запал цієї вибухівки

Те, до чого я зараз прагну, входить у ціль

Я переживав не біль, а мстивість

Я не перестану, поки мене не позбавлять рим

У будь-якому випадку я повернувся, навіть якщо гірше

За гроші, а не за наркотики, це навіть не секс

Це внутрішнє зло, тому воно робиться мовчки

Це не багата нагорода за славу

Тож подивіться в повідомленні, що таке справжнє значення

Хто не знає хвилювань ночі, той не грає зі світлом

Хто не знає тиші, той не грається зі звуком

Ніколи не вимовляй моє ім'я вголос

Я впливаю на твоє життя день і ніч

Я просто люблю темряву і ці тіні

Де я можу контактувати лише зі своїми думками

Кінець — це лише чиста перерва в цьому досвіді

Це єдиний спосіб покласти край деяким проблемам

Час — це безодня, глибока, як нескінченні ночі

Смерть не гірша, спробуйте подивитися мені в очі

Я повертаюся тільки тоді, коли ти почуєш биття дзвонів

Для вас більше немає виходу, немає більше точок

Бліде обличчя я дивлюсь у вікно

Я бачу те, що залишилося, я спостерігаю за тим, що залишилося

І зовсім не обов’язково виражати всю концепцію одним поглядом

Я викликаю страждання, бо я не красуня, а звір

Минають дні, секунди, тижні й роки

Навіть якщо закритий, я не можу не завдати шкоди

Навіть якщо зима широко відкриває недуги

Тепер я готова вибрати тільки полотна

До тих, хто не вірив, що я повертаюся, я повертався

Ти сподівався, що я пробачу тобі, що ти помилився

Я живу лише для помсти

Після куріння в спальні

І тому я був тут на сторожі деякий час

За гроші, а не за наркотики, це навіть не секс

Це внутрішнє зло, тому воно робиться мовчки

Це не багата нагорода за славу

Тож подивіться в повідомленні, що таке справжнє значення

Тихим голосом, щоб зробити це більш змістовним

Якщо я мовчу, я не прошу вашої згоди

Туман, викликаний пахощами, мені тепер важко дихати

У всякому разі, я чекаю мовчки і не скаржуся

За гроші, а не за наркотики, це навіть не секс

Це внутрішнє зло, тому воно робиться мовчки

Це не багата нагорода за славу

Тож подивіться в повідомленні, що таке справжнє значення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди