Game Over - V V Brown
С переводом

Game Over - V V Brown

  • Альбом: Travelling Like The Light

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Game Over , виконавця - V V Brown з перекладом

Текст пісні Game Over "

Оригінальний текст із перекладом

Game Over

V V Brown

Оригинальный текст

I’m in the same old mess again

Another love has reached the end

You never really gave a damn

I thought you were a better man

Oh no, you got me in a headlock

Checking my alarm clock

Now just let me go

It don’t mean a thing 'cos I don’t wanna mess around with a joker

And I don’t really care 'cos this is my life not a game of poker

And I don’t give a damn, my heart made me drunk but my mind is sober

So can you get the jist, imma make a move 'cos the game is over

I gave you 20,000 chances

And put up with your cheating glances

So open up that prison door

'Cos I don’t love you anymore

Oh no, you got me in a headlock

Checking my alarm clock

Now just let me go

It don’t mean a thing 'cos I don’t wanna mess around with a joker

And I don’t really care 'cos this is my life not a game of poker

And I don’t give a damn, my heart made me drunk but my mind is sober

So can you get the jist, imma make a move 'cos the game is over

Oh no, I’ve started a war

My emotions are just cuttin' me raw

Oh no, you lowered your score

'Cos you messed up good and I cannot ignore

Oh no, tears galore

But I changed my mind 'cos he’s broken the law

Oh no, I’ve seen it before

And your system’s 'bout to crash to the floor

Crash to the floor

Crash to the floor

Crash to the floor

It don’t mean a thing 'cos I don’t wanna mess around with a joker

And I don’t really care 'cos this is my life not a game of poker

And I don’t give a damn, my heart made me drunk but my mind is sober

So can you get the jist, imma make a move 'cos the game is over

Перевод песни

Я знову потрапив у той самий безлад

Ще одне кохання підійшло до кінця

Тобі ніколи не було байдуже

Я думав, що ти краща людина

О, ні, ви втягнули мене в замок

Перевіряю будильник

Тепер просто відпустіть мене

Це нічого не означає, бо я не хочу возитися з жартівником

І мені байдуже, бо це моє життя, а не гра в покер

І мені байдуже, моє серце мене напило, але мій розум тверезий

Тож чи можете ви зрозуміти суть, я зроблю хід, бо гра закінчена

Я дав тобі 20 000 шансів

І миріться з вашими шахрайськими поглядами

Тож відчиніть двері в’язниці

Тому що я більше тебе не люблю

О, ні, ви втягнули мене в замок

Перевіряю будильник

Тепер просто відпустіть мене

Це нічого не означає, бо я не хочу возитися з жартівником

І мені байдуже, бо це моє життя, а не гра в покер

І мені байдуже, моє серце мене напило, але мій розум тверезий

Тож чи можете ви зрозуміти суть, я зроблю хід, бо гра закінчена

Ні, я розпочав війну

Мої емоції просто ріжуть мене

Ні, ви знизили свій бал

Тому що ви добре зіпсувалися, і я не можу не помітити

Ні, сліз вдосталь

Але я передумав, бо він порушив закон

Ні, я бачив це раніше

І ваша система ось-ось впаде на підлогу

Упав на підлогу

Упав на підлогу

Упав на підлогу

Це нічого не означає, бо я не хочу возитися з жартівником

І мені байдуже, бо це моє життя, а не гра в покер

І мені байдуже, моє серце мене напило, але мій розум тверезий

Тож чи можете ви зрозуміти суть, я зроблю хід, бо гра закінчена

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди