Нижче наведено текст пісні Los Ríos , виконавця - Utopians з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Utopians
Parece que es verdad
No queda nada vivo, no queda nada vivo
Parece que es real
No queda nadie vivo, no queda nadie vivo
El sol ya no brilla más
Al menos no lo veo, al menos no lo veo
En el ojo del huracán
Todo queda quieto, hoy se siente quieto
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
Los ríos ya nos llevan, los ríos ya nos llevan
Parece que es verdad
No queda nada vivo, no queda nada vivo
Parece que es real
No queda nadie vivo, no queda nadie vivo
El sol ya no brilla más
Al menos no lo veo, al menos no lo veo
En el ojo del huracán
Todo queda quieto, hoy se siente quieto
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
Los ríos ya nos llevan
Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
A ningún lugar
«Los ríos, ríos ríos»
здається правдою
Нічого не залишилося живого, не залишилося нічого живого
Здається, це справжнє
Нема нікого в живих, нема нікого в живих
Сонце вже не світить
Принаймні я цього не бачу, принаймні я цього не бачу
В оці урагану
Все тихо, сьогодні це здається нерухомим
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
Річки вже нас беруть, ріки вже нас беруть
здається правдою
Нічого не залишилося живого, не залишилося нічого живого
Здається, це справжнє
Нема нікого в живих, нема нікого в живих
Сонце вже не світить
Принаймні я цього не бачу, принаймні я цього не бачу
В оці урагану
Все тихо, сьогодні це здається нерухомим
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
Річки вже беруть нас
Річки вже несуть нас в нікуди
В нікуди
«Річки, ріки, ріки»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди