
Нижче наведено текст пісні The Road to Utopia , виконавця - Utopia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Utopia
I blink my eyes and then it happens again
I lose my way but i discover a friend
It’s a typical day on the road to utopia
I walk along until my feet are sore
I rest a minute then i walk some more
There’s no time to delay on the road to utopia
And my destination is the unknown
But i’m never far away from my home
It shines like laser light
It’s in my dreams at night
'cause i’ve been all my life
On the road to utopia
I will be there to share your tragedy
I know that you would do the same for me It’s no trouble at all on the road to utopia
When day is over and i’m trying to sleep
It comes so easy 'cause i’m not counting sheep
I am counting the smiles on the road to utopia
And i may lose my way again and again
But i’ll cross that borderline in the end
Trouble trouble trouble whirling all about
But if we stick together we can stick it out
Will we ever find the loves we lost again
Does this crazy journey ever have an end
And will i find what i’m after
Do i know what i’m after
Guess i’ll join in the laughter
On the road to utopia
Я моргаю очами, а потім відбувається знову
Я згубив дорогу, але знайшов друга
Це типовий день на дорозі в утопії
Я ходжу, поки у мене не болять ноги
Я відпочиваю хвилинку, а потім проходжу ще
Немає часу відкладати дорогу до утопії
І моє призначення — невідоме
Але я ніколи не буваю далеко від свого дому
Він світить, як лазерне світло
Вночі це мені сниться
тому що я був усе своє життя
На дорозі в утопію
Я буду тут поділитися вашою трагедією
Я знаю, що ти зробив би те саме для мене. Це зовсім не проблема на шляху до утопії
Коли день закінчується, а я намагаюся заснути
Це доходить так просто, тому що я не рахую овець
Я рахую посмішки на дорозі до утопії
І я можу знову і знову збиватися з дороги
Але врешті-решт я перетну цю межу
Проблема біда біда крутиться навколо
Але якщо ми тримаємось разом, можемо витриматися
Чи знайдемо ми колись втрачене кохання знову
Чи закінчується колись ця божевільна подорож
І чи знайду я те, чого прагну
Чи знаю я, що я хочу
Думаю, я приєднаюся до сміху
На дорозі в утопію
Utopia • 2011
Utopia • 1981
Utopia • 2007
Todd Rundgren, Utopia • 2014
Utopia • 1983
Utopia • 1985
Utopia • 2007
Utopia • 2007
Utopia • 2007
Utopia • 2007
Todd Rundgren, Utopia • 2014
Utopia • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди