Нижче наведено текст пісні A Year To Forget , виконавця - Useless I.D. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Useless I.D.
return back home after three months on the road
i know that it’s time to piece my puzzled life into an ordinary frame
life goes on but for me it seems to go the other way
nothing worked out for a while then it all just seemed to change
looking hard for the easy way to get away from it another year has gone by and i feel that i’ve slept through it all
i’ll be gone like the thieve that’s on the run
who’s got the world in his hands and is trying to get away from everyone he knows
thinking back to a time when i was moving here
leaving it all behind to start again
and it is all these lessons that i haven’t learned
one day i will…
searching for you until you ripped my life into another piece
that meant nothing for a while, back then i just thought that way
some feeling changed but i’m better off this way when i’m without you
just because i know whoever is with you is going through the same
thinking back to a time when i was moving here
leaving it all behind to start again
and it is all these lessons that i haven’t learned
one day i will… so tell me when will i find the path that is meant for me i know that it’s out there and it’ll always be for now i can just try to figure it out
what this situation is all about
life goes on and one day it will move on without us but i’ll have my faith, someday i’ll move on to something more
повернутися додому після трьох місяців у дорозі
Я знаю, що настав час зібрати своє спантеличене життя в звичайні рамки
життя триває, але для мене здається, йде іншим шляхом
якийсь час нічого не виходило, а потім здавалося, що все змінилося
я наполегливо шукаю легкий спосіб відтинути від цього пройшов ще один рік і відчуваю, що я все це проспав
я зникну, як злодій, що тікає
який тримає світ у своїх руках і намагається піти від усіх, кого знає
згадую час, коли я переїжджав сюди
залишивши все позаду, щоб почати знову
і саме всі ці уроки я не засвоїв
одного дня я буду…
шукаю тебе, поки ти не розірвав моє життя на інший шматок
якийсь час це нічого не означало, тоді я просто так думав
дещо змінилося, але мені так краще, коли я без тебе
просто тому, що я знаю, хто з тобою переживає те саме
згадую час, коли я переїжджав сюди
залишивши все позаду, щоб почати знову
і саме всі ці уроки я не засвоїв
одного дня я буду… тож скажи мені коли я знайду шлях, який призначений для мене я знаю, що він там і завжди буде поки що я можу просто спробувати зрозуміти це
що це за ситуація
життя триває і одного дня воно протягнеться без нас але я буду мати віру, колись я перейду до щось більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди