Firefly - Uriah Heep
С переводом

Firefly - Uriah Heep

  • Альбом: Your Turn to Remember: The Definitive Anthology 1970 - 1990

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:17

Нижче наведено текст пісні Firefly , виконавця - Uriah Heep з перекладом

Текст пісні Firefly "

Оригінальний текст із перекладом

Firefly

Uriah Heep

Оригинальный текст

My love lives at the end of the rainbow

One day I'm gonna fly there on a firefly

High above the white angry water

With a love song in my heart

Someday somehow I know I'm gonna get there

I've been patient for so long

All my daydreams seem so much nearer now

And I beg you hear my song

Firefly

On your glowing wings I'll ride

Till I sit beside

This dream of mine

Firefly, high on a risin' tide

Only wanna touch

The things I've seen

Steppin' lightly from star to star

Cross a wilderness of blue

Wonderin' how much in love with me you are

'cause I'm so much in love with you

Firefly

On your glowing wings I'll ride

Till I sit beside

This dream of mine

Firefly, high on a risin' tide

Only wanna touch

The things I've seen

Firefly, can you take me

I ain't had no lovin' lately

Firefly bring me love

To my new horizon

The one that I've still

Got my eyes on, my my firefly

Firefly, firefly, firefly

To my new horizon

The one that I've still

Got my eyes on, my my firefly

Firefly, firefly, firefly

In my dreams you come to me

The answer to my prayer

As I begin to feel you warm my heart

I awake and you're not there

Now and then I see your eyes

As the stars begin to shine

No rain to cool my passion

No!

not now!

No, now you're mine!

Firefly

On your glowing wings I'll ride

Till I sit beside

This dream of mine

Firefly, high on a risin' tide

Only wanna touch

The things I've seen

Перевод песни

Моя любов живе в кінці веселки

Одного разу я полечу туди на світлячці

Високо над білою сердитою водою

З піснею про кохання в серці

Якось колись я знаю, що прийду туди

Я так довго терпів

Усі мої мрії тепер здаються набагато ближчими

І я прошу вас почути мою пісню

Світлячок

На твоїх сяючих крилах я буду їздити

Поки я не сижу поруч

Ця моя мрія

Світлячок, високо на припливі

Хочеться тільки доторкнутися

Речі, які я бачив

Легко ступаючи від зірки до зірки

Перетинайте синю пустелю

Цікаво, наскільки ти закоханий у мене

тому що я так сильно в тебе закоханий

Світлячок

На твоїх сяючих крилах я буду їздити

Поки я не сижу поруч

Ця моя мрія

Світлячок, високо на припливі

Хочеться тільки доторкнутися

Речі, які я бачив

Світлячок, можеш взяти мене

Останнім часом я не любив

Світлячок принесе мені любов

До мого нового горизонту

Той, який у мене ще є

Подивився, мій мій світлячок

Світлячок, світлячок, світлячок

До мого нового горизонту

Той, який у мене ще є

Подивився, мій мій світлячок

Світлячок, світлячок, світлячок

У мріях ти приходиш до мене

Відповідь на мою молитву

Коли я починаю відчувати, як ти зігріваєш моє серце

Я прокинувся, а тебе немає

Час від часу я бачу твої очі

Як починають сяяти зірки

Немає дощу, щоб охолодити мою пристрасть

Ні!

не зараз!

Ні, тепер ти мій!

Світлячок

На твоїх сяючих крилах я буду їздити

Поки я не сижу поруч

Ця моя мрія

Світлячок, високо на припливі

Хочеться тільки доторкнутися

Речі, які я бачив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди