Unzucht - Unzucht
С переводом

Unzucht - Unzucht

Альбом
Todsünde 8
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
282500

Нижче наведено текст пісні Unzucht , виконавця - Unzucht з перекладом

Текст пісні Unzucht "

Оригінальний текст із перекладом

Unzucht

Unzucht

Оригинальный текст

Vor jedem Tag bricht die Nacht herein

Es wartet schon, du bist allein

Nur ein Schritt zum kurzen Glück

Und wir spielen verrückt

Es ist dunkel und wir streifen durch die Nacht

Du willst sicher wissen, was ich mitgebracht

Nur ein Schritt zum kurzen Glück

Und wir spielen verrückt

Unzucht

Du bist der geile Fasan

Vor Eitelkeit ganz braun gebrannt

Du läufst herum wie auf Schienen

Und dabei hat’s dich übermannt

Es ist dunkel und wir streifen durch die Nacht

Du willst sicher wissen, was ich mitgebracht

Nur ein Schritt zum kurzen Glück

Und wir spielen verrückt

Kein Weg zu weit

Ich setz die Welt in Flammen

Kein Weg zu weit

Und wieder und wieder

Kein Weg zu weit

Ich setz die Welt in Flammen

Kein Weg zu weit

Und wir spielen Unzucht

Unzucht

Der Tag liegt auf der Seite

Und ich lieg immer noch auf ihr

Doch wenn ich mich beweg, dann schreit sie

Ich stopf ihr Maul mit meiner Gier

Es ist dunkel und wir streifen durch die Nacht

Du willst sicher wissen, was ich mitgebracht

Nur ein Schritt zum kurzen Glück

Und wir spielen verrückt

Kein Weg zu weit

Ich setz die Welt in Flammen

Kein Weg zu weit

Und wieder und wieder

Kein Weg zu weit

Ich setz die Welt in Flammen

Kein Weg zu weit

Und wir spielen Unzucht

Unzucht

Перевод песни

Перед кожним днем ​​настає ніч

Це чекає, ти один

Лише один крок до щастя

І ми сходимо з розуму

Темно, і ми блукаємо вночі

Ви напевно хочете знати, що я приніс

Лише один крок до щастя

І ми сходимо з розуму

блуд

Ти роговий фазан

Засмагла від марнославства

Ти ходиш, як по рейках

І це вас переповнило

Темно, і ми блукаємо вночі

Ви напевно хочете знати, що я приніс

Лише один крок до щастя

І ми сходимо з розуму

Не надто далеко

Я запалив світ

Не надто далеко

І знову і знову

Не надто далеко

Я запалив світ

Не надто далеко

А ми граємо в блуд

блуд

День на стороні

А я досі лежу на ній

Але коли я рухаюся, вона кричить

Я набиваю їй рот своєю жадібністю

Темно, і ми блукаємо вночі

Ви напевно хочете знати, що я приніс

Лише один крок до щастя

І ми сходимо з розуму

Не надто далеко

Я запалив світ

Не надто далеко

І знову і знову

Не надто далеко

Я запалив світ

Не надто далеко

А ми граємо в блуд

блуд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди