Don't Panic - UnoTheActivist
С переводом

Don't Panic - UnoTheActivist

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
134630

Нижче наведено текст пісні Don't Panic , виконавця - UnoTheActivist з перекладом

Текст пісні Don't Panic "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Panic

UnoTheActivist

Оригинальный текст

Yeah

Yeah

Yeah, what?

Yeah, what?

(Dig?)

(What?) What?

(What?)

(What?) What?

(What?)

(Dream, this shit go dummy)

(Uno, I killed it)

Dig?

Bitch, I got racks, don’t panic (Dig?)

Bitch, I got racks, don’t panic (Yeah)

Bitch, I got racks, don’t panic (Yeah)

Bitch, I got racks, don’t panic (Yeah)

Bitch, I got racks, don’t panic (Ooh)

Bitch, I got racks, don’t panic (Ooh, dig?)

Bitch, I got racks, don’t panic (Swoop)

Bitch, I got racks, don’t panic (Swoop)

Crazy man (Crazy, swoop)

Okay, crazy man (Crazy, swoop)

Okay, crazy man (Crazy, swoop)

Okay, crazy man (Dumb)

Patek eighty bands (Eighty)

Candy painted Benz (Ooh)

I just fucked two twins (Twins)

I just fucked two twins, Moncler

Hey, yeah, in Moncler

Bitch, I’m colder than Santa’s sled

I rock Dior 'cause I want him dead

Ooh, I heard you was telling to the feds

Put a hole in your head, see a whole lotta red

I’m sipping on Tris, I’m cozy in bed

Get bread, don’t let shit go over your head

Keep a Glock on me, one loaded in the head (Yeah)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (Yeah)

I got some dope in the attic (Yeah)

I got some hoes out in traffic (Yeah)

I’m on codeine and the Addy (Yeah)

I’m on the X in Atlantic (Yeah)

I got the pistols that shoot automatic

I’m in big clips like my name Adam Sandler

If you ain’t tuned in, better change the channel

Got a bad ratchet bitch, like to say Chanel (Dig?)

Brand new Scat Pack, ridin' down Atlanta

Smokin' on opp pack, light it with a candle

Everything a movie, tell 'em, «Roll out the cameras»

My brodie on parole, comin' home from the slammer

I just want a bitch to eat my nuts like Planters

And we got tired of my partner so we planted him

Can’t wait for the day that the Act go platinum

Can’t wait for the day that a bitch try to trap me (Yeah)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (What?)

Bitch, I got racks, don’t panic (Woo)

Перевод песни

Ага

Ага

Так, що?

Так, що?

(Копати?)

(Що що?

(Що?)

(Що що?

(Що?)

(Мрія, це лайно виходить з дурниці)

(Уно, я вбив це)

Копати?

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Копайте?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Так)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Так)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Так)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Ой)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (О, копайте?)

Сука, у мене є стійки, не панікуй (Swoop)

Сука, у мене є стійки, не панікуй (Swoop)

Божевільний чоловік (Божевільний, набіг)

Добре, божевільний (Божевільний, набіг)

Добре, божевільний (Божевільний, набіг)

Добре, божевільний (тупий)

Patek вісімдесят смуг (вісімдесят)

Бенц, розписаний цукерками (Ой)

Я щойно трахкав двох близнюків (близнюків)

Я щойно трахкав двох близнюків, Монклер

Так, у Moncler

Сука, я холодніший за сани Діда Мороза

Я рокую Діора, тому що бажаю його смерті

О, я чув, що ти говорив федералам

Пробийте дірку в голові, побачите цілий червоний колір

Я сьорбаю Тріс, мені затишно у ліжку

Отримуйте хліб, не давайте лайно над головою

Тримайте при собі Glock, один завантажений у голову (Так)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Так)

У мене на горищі є наркотик (Так)

У мене є кілька мотик у дорожньому русі (так)

Я на кодеїні та Адді (так)

Я на X в Атлантиці (так)

У мене є пістолети, які стріляють автоматично

Я знімаю великі кліпи, як-от моє ім’я Адам Сендлер

Якщо ви не налаштувалися, краще змініть канал

У вас погана сучка-храповик, як кажуть Шанель (Dig?)

Абсолютно новий Scat Pack, катаючись по Атланті

Куріть на пакеті OPP, запаліть його свічкою

Усе фільм, скажіть їм: «Розгорніть камери»

Мій броді на достроково-дострокове звільнення, повертаюся додому з гріха

Я просто хочу, щоб сука їла мої горіхи, як Плантери

І ми набридли мій партнер, тому ми посадили його

Не можу дочекатися дня, коли Act стане платиновим

Не можу дочекатися дня, коли сучка спробує захопити мене (Так)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Що?)

Сука, у мене є стійки, не панікуйте (Ву)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди