The Force of Our Creation - Universal Mind Project
С переводом

The Force of Our Creation - Universal Mind Project

  • Альбом: The Jaguar Priest
  • Год: 2016
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 8:35

Нижче наведено текст пісні The Force of Our Creation , виконавця - Universal Mind Project з перекладом

Текст пісні The Force of Our Creation "

Оригінальний текст із перекладом

The Force of Our Creation

Universal Mind Project

Оригинальный текст

Underneath the same skies I used to stare alone

a thousand years before with the light in my soul.

In my awakening.

And now I’m drowning in a sea where memories unfold

could it be that I already know it all?

Who am I and who are we?

It’s coming to me

that I’ve foreseen our souls are flowing with the waves of time.

Hovering within a circle, coming, going.

When memory fails instinct prevails and that’s how we know we’ve been always

alive.

Eternally this inner pulse keeps growing.

It’s a round reincarnation

ascending spirits turn to light

you see them flicker in the night.

Can’t you see the bodies burn in limited lives?

The Force of Our Creation

unbreakable through centuries

I’ve seen it coming over me.

But who can tell who we are?

Am I you?

Are you me?

Cause I am everthing you see.

I’m the answer that you seek

an eternal Jaguar Priest.

It takes one breath to feel the pulse

takes one life to last.

It takes one life to last.

Crossed the borders of my life

you see, my spirit never dies.

You will find me in whatever never fades.

I’ve been through an odyssey to find my way.

Unbreakable through centuries

I’ve seen it coming over me.

But who can tell who we are?

Am I you?

Are you me?

Cause I am everthing you see.

I’m the answer that you seek

an eternal Jaguar Priest.

It takes one breath to feel the pulse

takes one life to last.

It takes one life to last.

But who can tell who we are?

I thought this life had failed

but now I see I am a part

of a Universal Game.

I thought I was on my own

through the tides of time

all alone.

But this divinity flowing deep within

makes me knowing everything I know

everything and more.

Behind the sapphire of your eyes

there’s something I recognize

but can’t remember what or why.

Перевод песни

Під тим самим небом, коли я дивився на самоті

тисячу років тому зі світлом у моїй душі.

У моєму пробудженні.

А тепер я тону в морі, де розгортаються спогади

чи може бути я вже все знаю?

Хто я і хто ми?

Це приходить до мене

що я передбачав, що наші душі течуть хвилями часу.

Паріння по колу, прихід, відхід.

Коли пам’ять підводить, інстинкт переважає, і ми знаємо, що були завжди

живий.

Вічно цей внутрішній пульс продовжує зростати.

Це кругла реінкарнація

висхідні духи звертаються до світла

ви бачите, як вони мерехтять уночі.

Хіба ви не бачите, як тіла горять у обмеженому житті?

Сила Нашого Творіння

незламний крізь століття

Я бачив, як це надійшло на мене.

Але хто може сказати, хто ми ?

Я ви?

ти я?

Тому що я є все, що ви бачите.

Я відповідь, яку ти шукаєш

вічний священик-ягуар.

Щоб відчути пульс, потрібен один вдих

триває одне життя.

Щоб проіснувати, потрібне одне життя.

Перетнув межі мого життя

бачите, мій дух ніколи не вмирає.

Ти знайдеш мене в тому, що ніколи не згасає.

Я пройшов через одіссею, щоб знайти свій шлях.

Незламний крізь століття

Я бачив, як це надійшло на мене.

Але хто може сказати, хто ми ?

Я ви?

ти я?

Тому що я є все, що ви бачите.

Я відповідь, яку ти шукаєш

вічний священик-ягуар.

Щоб відчути пульс, потрібен один вдих

триває одне життя.

Щоб проіснувати, потрібне одне життя.

Але хто може сказати, хто ми ?

Я думав, що це життя провалилося

але тепер я бачу, що є частиною

 універсальної гри.

Я думав, що я сам

крізь припливи часу

в повній самоті.

Але ця божественність тече глибоко всередині

змушує мене знати все, що я знаю

все і більше.

За сапфіром твоїх очей

є щось, що я впізнаю

але не можу згадати, що й чому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди