
Нижче наведено текст пісні More Than a Dream , виконавця - Unitopia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Unitopia
A journey that takes us to the ends of our lives
A race never lost, never won
More than a dream, less than a vision
Adventure again just begun
The question that separates man and beast
In the hearts and minds of the being
From rich man to poor, famine or feast
To completeness of thought and feeling
The search for something, the quest for truth
The fountain of youth that keeps the traveller alive
It’s a journey that takes us to the ends of our lives
A race never lost, never won
More than a dream, less than a vision
Adventure again just begun
The answer is found within each heart
It’s alive and calculating
Look to the finish which gives us the start
The beginning of wisdom fulfilling
The search for something, the quest for truth
The fountain of youth that keeps the traveller alive
It’s a journey that takes us to the ends of our lives
A race never lost, never won
More than a dream, (we share together) less than a vision
Adventure again just begun
Love is all I see, and all I see is within you
All I feel is within you
And you by my side the path is complete
Подорож, яка веде нас до кінця нашого життя
Гонка ніколи не програвала, ніколи не вигравала
Більше, ніж мрія, менше бачення
Пригоди знову тільки почалися
Питання, яке розділяє людину і звіра
У серцях і розумах істот
Від багатих до бідних, голод чи бенкет
До повноти думок і почуттів
Пошук чогось, пошук істини
Фонтан молодості, який підтримує життя мандрівника
Це подорож, яка веде нас до кінця нашого життя
Гонка ніколи не програвала, ніколи не вигравала
Більше, ніж мрія, менше бачення
Пригоди знову тільки почалися
Відповідь знаходиться в кожному серці
Він живий і розрахований
Подивіться на фініш, який дає нам старт
Початок здійснення мудрості
Пошук чогось, пошук істини
Фонтан молодості, який підтримує життя мандрівника
Це подорож, яка веде нас до кінця нашого життя
Гонка ніколи не програвала, ніколи не вигравала
Більше, ніж мрія, (ми розділяємо разом), менше бачення
Пригоди знову тільки почалися
Любов — це все, що я бачу, і все, що я бачу, — це всередині тебе
Усе, що я відчуваю —це в тобі
А ти поруч зі мною – шлях завершений
Unitopia • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди