Sleep Songs - UNICORN
С переводом

Sleep Songs - UNICORN

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:58

Нижче наведено текст пісні Sleep Songs , виконавця - UNICORN з перекладом

Текст пісні Sleep Songs "

Оригінальний текст із перекладом

Sleep Songs

UNICORN

Оригинальный текст

Guess we all get those days when it pays not to speak

But to keep out of sight and to stay 'neath my sheets

In the safety of sleep, in the safety of sleep

There’s a man in my mirror face of death morning white

Memories of last night hanging over his head

I was reaching too tall, I was riding to fall

But I climb to my feet for my challenge to greet

Though tonight we will meet in the safety of sleep

But it’s alright, it’s okay, only morning anyway

It’s alright, it’s okay, just another part to play

Fishes float in the breeze I guess to put you at ease

But he’s already here and I bet he’s got plans

For the drill in his hand, for the drill in my mouth

Staring into the nose of a white dental man

Hanging onto his seat like a leach or sea clam

But he carries on Lord like he’s fixing a Ford

Come on, inject my blood with your merciful drug

So my mind may retreat to the safety of sleep

But it’s alright, it’s okay, only morning anyway

It’s alright, it’s okay, just another part to play

Guess we all get those days when it pays not to speak

But to keep out of sight and to stay 'neath my sheets

In the safety of sleep, in the safety of sleep

There’s a man in my mirror face of death morning white

Memories of last night hanging over his head

I was reaching too tall, I was riding to fall

But I climb to my feet for my challenge to greet

Though tonight we will meet in the safety of sleep

But it’s alright, it’s okay, only morning anyway

It’s alright, it’s okay, just another part to play

Перевод песни

Напевно, у всіх нас бувають дні, коли варто не говорити

Але не помітити і залишатися під простирадлами

У безпеці сну, в безпеці сну

У моєму дзеркальному обличчі є чоловік, білий ранок смерті

Спогади минулої ночі нависли над його головою

Я був занадто високий, я їхав, щоб впасти

Але я встаю на ноги, щоб отримати виклик

Хоча сьогодні ввечері ми зустрінемось у безпеці сну

Але все добре, все одно тільки ранок

Усе гаразд, це ще одна роль, яку потрібно грати

Риби плавають на вітерці, я думаю, щоб вам було спокійно

Але він уже тут, і я б’юся об заклад, у нього є плани

За бормашину в його руці, за свердло в моїй роті

Дивлячись у ніс білого стоматолога

Висіти на своєму сидінні, як вилуг чи морський молюск

Але він тримає Господа, наче лагодить Форда

Давай, влий мою кров своїм милосердним наркотиком

Тож мій мозок може повернутися до безпечного сну

Але все добре, все одно тільки ранок

Усе гаразд, це ще одна роль, яку потрібно грати

Напевно, у всіх нас бувають дні, коли варто не говорити

Але не помітити і залишатися під простирадлами

У безпеці сну, в безпеці сну

У моєму дзеркальному обличчі є чоловік, білий ранок смерті

Спогади минулої ночі нависли над його головою

Я був занадто високий, я їхав, щоб впасти

Але я встаю на ноги, щоб отримати виклик

Хоча сьогодні ввечері ми зустрінемось у безпеці сну

Але все добре, все одно тільки ранок

Усе гаразд, це ще одна роль, яку потрібно грати

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди