Mann Gegen Mann - Unherz
С переводом

Mann Gegen Mann - Unherz

Альбом
Jetzt Oder Nie!
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
241000

Нижче наведено текст пісні Mann Gegen Mann , виконавця - Unherz з перекладом

Текст пісні Mann Gegen Mann "

Оригінальний текст із перекладом

Mann Gegen Mann

Unherz

Оригинальный текст

Das Schicksal hat mich angelacht

und mir ein Geschenk gemacht

Warf mich auf einen warmen Stern

Der Haut so nah dem Auge fern

Ich nehm mein Schicksal in die Hand

Mein Verlangen ist bemannt

Wo das süße Wasser stirbt

weil es sich im Salz verdirbt

trag ich den kleinen Prinz im Sinn

Ein König ohne Königin

Wenn sich an mir ein Weib verirrt

dann ist die helle Welt verwirrt

Mann gegen Mann

Meine Haut gehört den Herren

Mann gegen Mann

Gleich und Gleich gesellt sich gern

Mann gegen Mann

Ich bin der Diener zweier Herren

Mann gegen Mann

Gleich und Gleich gesellt sich gern

Ich bin die Ecke aller Räume

Ich bin der Schatten aller Bäume

In meiner Kette fehlt kein Glied

wenn die Lust von hinten zieht

Mein Geschlecht schimpft mich Verräter

Ich bin der Alptraum aller Väter

Mann gegen Mann

Meine Haut gehört den Herren

Mann gegen Mann

Gleich und Gleich gesellt sich gern

Mann gegen Mann

Doch friert mein Herz an manchen Tagen

Mann gegen Mann

Kalte Zungen die da schlagen

Schwulah

Mich interessiert kein Gleichgewicht

Mir scheint die Sonne ins Gesicht

Doch friert mein Herz an manchen Tagen

Kalte Zungen die da schlagen

Schwulah

Mann gaygen Mann

Перевод песни

Доля посміхнулася мені

і зробив мені подарунок

Кинув мене на теплу зірку

Шкіра так близько до очей далеко

Я беру свою долю в свої руки

Моє бажання виконане

Де вмирає солодка вода

бо псується в солі

Я маю на увазі маленького принца

Король без королеви

Коли жінка заблукає в мені

тоді світлий світ плутається

голова до голови

Моя шкіра належить джентльменам

голова до голови

Люди одного роду тримаються разом

голова до голови

Я слуга двох панів

голова до голови

Люди одного роду тримаються разом

Я куточок усіх просторів

Я тінь усіх дерев

У моєму ланцюжку не бракує жодної ланки

коли хіть тягне ззаду

Моя стать називає мене зрадником

Я кошмар кожного батька

голова до голови

Моя шкіра належить джентльменам

голова до голови

Люди одного роду тримаються разом

голова до голови

Але іноді моє серце завмирає

голова до голови

Холодні язики, що там б'ють

gayah

Мене не хвилює баланс

Сонце світить мені в обличчя

Але іноді моє серце завмирає

Холодні язики, що там б'ють

gayah

чоловік гей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди